Sentences — 61 found
-
174162
- こうつう交通
- の
- なが流れ
- は
- とても
- ゆっくり
- だった 。
The current of traffic moved very slowly. — Tatoeba -
174163
- こうつう交通
- の
- なが流れ
- には
- とぎれ
- が
- なかった 。
There was no gap in the stream of traffic. — Tatoeba -
180121
- はし橋
- は
- つよ強い
- なが流れ
- に
- た耐えられず
- ほうかい崩壊
- した 。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed. — Tatoeba -
185503
- われわれ我々
- は
- なが流れ
- に
- さか逆らって
- かわ川
- の
- じょうりゅう上流
- へと
- こいで
- いった 。
We rowed up the river against the current. — Tatoeba -
191006
- いみん移民
- は
- なが流れ
- を
- な成して
- その
- くに国
- に
- はい入った 。
Immigrants streamed into the land. — Tatoeba -
191494
- なお
- わる悪い
- こと
- に
- くるま車
- の
- なが流れ
- が
- わる悪かった 。
To make matter worse, the traffic was bad. — Tatoeba -
193155
-
モントリオール
- で
- ほうどうじん報道陣
- と
- かいけん会見
- した ワレサ
- し氏
- は 、東ドイツ
- しどうぶ指導部
- の
- こうたい交代
- は 、
- きゅうたいせい旧体制
- の
- ほしゅは保守派
- しどうしゃ指導者
- ら
- が
- れきし歴史
- の
- なが流れ
- に
- とりのこ取り残された
- ために
- お起きた 、
- と
- の述べました 。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history. — Tatoeba -
196548
- ボート
- は
- かわ川
- を
- なが流れ
- くだ下った 。
The boat drifted down the stream. — Tatoeba -
220477
- この
- とお通り
- は
- くるま車
- の
- なが流れ
- が
- た絶えない 。
There is a constant flow of traffic on this road. — Tatoeba -
220808
- この
- かわ川
- は
- およ泳ぐ
- の
- には
- なが流れ
- が
- はや速
- すぎる 。
The river flows too fast to swim in. — Tatoeba -
220811
- この
- かわ川
- は
- およ泳ぐ
- には
- なが流れ
- が
- はや速
- すぎる 。
This river flows too fast to swim in. — Tatoeba -
220822
- この
- かわ川
- の
- なが流れ
- は
- きゅう急
- だ 。
The current of this river is rapid. — Tatoeba -
224014
- このあたり
- は
- なが流れ
- が
- はや速い 。
The current is rapid around here. — Tatoeba -
75116
- マック
- で
- かる軽く
- ちゅうしょく昼食
- を
- とって 、
- スタバ
- で
- コーヒー
- を
- の飲んで 、
- しゃぶしゃぶ
- を
- し
- ながら
- のみかい飲み会
- と
- いう
- なが流れ
- だ 。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. — Tatoeba -
82477
- ぼうえき貿易
- は
- しょうひん商品
- の
- りょうほうこう両方向の
- なが流れ 、
- すなわち
- ゆしゅつ輸出
- と
- ゆにゅう輸入
- からなる 。
Foreign trade consists of a two-way flow of commodities: export and import. — Tatoeba -
83767
- ぶっし物資
- は 、
- はる遥かに
- にんげん人間
- いじょう以上
- に 、
- ちきゅう地球の
- ひょうめん表面
- を
- いどう移動
- し
- つづけ続けている
- いだい偉大な
- りょこうしゃ旅行者
- なのだ 。
- さいげん際限
- の
- ない
- ぶっし物資
- の
- なが流れ
- が
- せかいじゅう世界中
- で
- こうかん交換
- されている
- が 、
- それ
- は
- ちきゅうじょう地球上の
- ひと人
- の
- す住む
- ばしょ場所
- で
- ぼうえき貿易
- に
- かか関わらない
- ところ
- は
- ほとんどない
- こと
- を
- いみ意味
- する 。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade. — Tatoeba -
137172
- たき滝
- の
- ような
- あせ汗
- が
- かお顔
- から
- なが流れ
- はじ始めた 。
A waterfall of sweat began to pour down my face. — Tatoeba -
169675
- 昨夜
- の
- あめ雨
- で
- かわ川
- の
- みず水
- の
- なが流れ
- が
- ひじょう非常に
- 速い 。
The river is flowing very fast after last night's rain. — Tatoeba -
77733
- なみだ涙
- が
- かのじょ彼女の
- ほお頬
- を
- つた伝って
- なが流れ
- お落ちた 。
Tears fell down her cheeks. — Tatoeba -
147017
- ちい小さな
- はし橋
- が
- なが流れ
- の
- うえ上
- に
- アーチがたアーチ型
- に
- かかっていた 。
A small bridge arched over the stream. — Tatoeba