Sentences — 741 found
-
jreibun/5210/1
-
どんなに機械翻訳の
- せいど精度 が高くなっても、
- にんげん人間 の通訳には勝てない。
No matter how accurate machine translation becomes, it cannot beat human interpretation. — Jreibun -
jreibun/5211/2
- ひと人 は、どんなに
- いっしょうけんめい一生懸命 頑張っても正当に評価されないと、生きる
- きりょく気力 を失ってしまうものである。
People lose the will to live when their efforts are not fairly evaluated no matter how hard they try. — Jreibun -
jreibun/6005/1
- な亡くなった
- そぼ祖母 はとても優しい
- ひと人 だった。どんな時でも笑顔を
- た絶やさず 、家族のために気を
- くば配って くれていた。
Our deceased grandmother was a very gentle person. She had a smile on her face no matter what and was always considerate to her family. — Jreibun -
jreibun/7309/1
-
どんなに
- さいげつ歳月 がたっても、
- しんさい震災 の記憶が
- なまなま生々しく 残っている。
Regardless of how much time has passed, the graphic memories of the earthquake disaster remain vivid. — Jreibun -
74158
- だれ誰
- が
- どんな
- しゅみ趣味
- だろう
- と
- きみ君の
- し知った
- こと
- か ?
Is it any of your business what someone's hobby is? — Tatoeba -
149610
- しつぎょうしゃ失業者
- は
- つね常に
- どんぞこどん底
- に
- おちる
- はめ羽目
- になります 。
The unemployed always wind up at the bottom of the heap. — Tatoeba -
74629
- こういう
- なが流れ
- になる
- と
- けっきょく結局 、
- どんぐりのせいくらどんぐりの背比べ
- になる 。
Once things start going this way, in the end they'll all be much of a muchness. — Tatoeba -
74715
- みな皆さん
- は
- どんな
- プログラミングげんごプログラミング言語
- が
- す好き
- ですか ?
What programming language does everybody like? — Tatoeba -
74742
- どんな
- そしき組織
- であれ 、
- ないぶ内部の
- ゆうわ融和
- と
- だんけつ団結
- は
- その
- そしき組織
- の
- せいはい成敗
- を
- き決める
- じゅうよう重要な
- ようそ要素
- だ 。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure. — Tatoeba -
75692
- まよ迷っている
- あいだ間
- に
- も 、
- どんどん
- ふくろこうじ袋小路
- に
- おいつ追いつめられて
- いく
- みたい 。
Even while I was dithering it's like I was being backed further and further into a corner. — Tatoeba -
75764
- かれ彼ら
- は
- どんな
- たいせい体勢
- で
- と捕って
- も
- じがた地肩
- が
- つよ強い
- から
- いい
- へんきゅう返球
- が
- できる 。
Their shoulders are strong no matter what stance they are in so they can throw back to the pitcher well. — Tatoeba -
75893
- だっせん脱線
- が
- どんどん
- エスカレート
- して
- いく 。
The digression is escalating more and more. — Tatoeba -
76027
- じゅんすい純粋に 、ミクシィ
- ユーザー
- が
- い言う
- ところ
- の 「
- へん変な
- ひと人 」
- って
- どんな
- ひと人
- な
- の
- か 、
- わたし私
- には
- いまいち
- わからない
- のだ 。
It's simply that I don't really understand what an "oddball" is when said by a Mixi user. — Tatoeba -
76195
- もと元は
- といと言えば 、健
- ちゃん
- が
- にぶ鈍ちん
- な
- の
- が
- いけない
- ん
- だ
- から
- ね~っ 。
When you think about it, it's all Kenny's fault for being so obtuse. — Tatoeba -
76508
- どんな
- りゆう理由
- が
- あろう
- と 、
- せっかく
- きどうにの軌道に乗せた
- ぼうえき貿易
- を
- しっつい失墜
- させた
- の
- は
- だい大
- しったい失態
- だ 。
Whatever the reason, forfeiting the trade that we finally got on track is a fiasco. — Tatoeba -
76509
- どんな
- そうだん相談
- にも 、
- わたし私
- で
- よ良ければ
- しんみ親身になって
- こた答えましょう 。
Whatever you need to talk about, if I will do, I'll answer with loving care. — Tatoeba -
76613
- そば
- は
- そば粉
- から 、
- うどん
- や
- きしめん
- は
- ふつう普通の
- こむぎこ小麦粉
- から
- できてる
- の 。
Soba is made of buckwheat flour, and udon and kishimen are made of plain wheat flour. — Tatoeba -
76973
-
「
- 百八
- といえば
- ぼんのう煩悩
- の
- かず数
- だ 」「
- おにいお兄ちゃん
- は
- どんな
- ぼんのう煩悩
- が
- ある
- の ?」「
- い言って
- も
- いい
- が 、
- けんえつ検閲
- さくじょ削除
- になる
- ぞ 」
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out." — Tatoeba -
76998
-
「
- けいさつ警察
- だ 。
- ちょっと
- しょ署
- まで
- き来て
- もらおう
- か 」「
- な 、
- なんで ?」「
- こんな
- まちじゅう街中
- で
- ドンパチ
- やって
- つみ罪
- にならない
- わけない
- だろう
- が !!」
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!" — Tatoeba -
77426
- れんしゅう練習
- が
- どんなに
- きび厳しくて
- も 、
- かのじょ彼女
- は
- けっ決して
- な泣かなかった 。
However hard the training was, she never cried. — Tatoeba