Sentences — 119 found
-
95473
- かのじょ彼女
- が
- きしゃ汽車
- に
- のりおく乗り遅れた
- としても
- ふしぎ不思議
- ではない 。
I shouldn't wonder if she hasn't missed the train. — Tatoeba -
111378
- かれ彼
- は
- なんとしても
- せいこう成功
- したい
- と
- ねが願っている 。
He is eager for success. — Tatoeba -
114773
- かれ彼
- は
- ある
- としても
- めったに
- やくそく約束
- の
- じかんにおく時間に遅れる
- こと
- は
- ない 。
He is rarely, if ever, late for appointments. — Tatoeba -
118501
- かれ彼
- に
- にほんぶんがく日本文学
- を
- しょうかい紹介
- しよう
- としても
- いみ意味
- が
- ない 。
There is no point in trying to introduce Japanese literature to him. — Tatoeba -
118596
- かれ彼
- に
- さんせい賛成
- する
- ように
- せっとく説得
- しよう
- としても
- むだ無駄
- だ 。
It is useless to try to persuade him to agree. — Tatoeba -
119205
- かれ彼
- と
- ぎろん議論
- しよう
- としても
- むだ無駄
- だ 。
It is no use trying to argue with him. — Tatoeba -
119708
- かれ彼
- が
- いき生きている
- のぞ望み
- は 、
- たとえ
- ある
- としても
- ごくわずか
- だ 。
There is little, if any, hope of his being alive. — Tatoeba -
123890
- に逃げよう
- としても
- むだ無駄
- だ 。
It is no use trying to escape. — Tatoeba -
168175
- と止めよう
- として
- も 。
I try to stop myself. — Tatoeba -
174222
- あやま誤り
- は
- たとえ
- ある
- としても
- すく少ない 。
There are few, if any, mistakes. — Tatoeba -
177417
- きみ君
- は
- なん何としても
- がをとお我を通そう
- とする 。
You will have your own way. — Tatoeba -
184601
- かくせんそう核戦争
- で
- いきのこ生き残る
- ひと人
- は 、
- たとえ
- いた
- としても
- ほとんど
- いない
- だろう 。
Few people, if any, could survive a nuclear war. — Tatoeba -
184844
- がいけん外見
- で 、
- ぜんにん善人
- と
- あくにん悪人
- を
- くべつ区別
- させよう
- としても
- むだ無駄
- である 。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances. — Tatoeba -
185961
- われわれ我々
- は
- なん何としても
- せんそう戦争
- を
- ふせが
- ねばならない 。
We must prevent a war by all possible means. — Tatoeba -
193054
- やっぱり
- いつも
- えいご英語
- を
- はな話していない
- と
- きゅう急に
- はな話そう
- としても
- くち口
- が
- まわらない
- ね 。
You get rusty if you haven't spoken English for a long time. — Tatoeba -
198838
- なんとしても
- かれ彼
- に
- あ会い
- たい 。
I want to see him no matter what. — Tatoeba -
201769
- ということは
- つまり 、
- たとえ
- かれ彼ら
- が
- おのおの各々 2
- こ子
- しか
- も持た
- ない
- としても
- じんこう人口
- は
- きゅうぞう急増し
- つづ続ける
- だろう 。
That means that even if they only have two children each, the population will continue to grow rapidly. — Tatoeba -
203091
- タンク
- の
- なか中
- には 、
- あった
- としても
- ごくわずかな
- みず水
- しかない 。
There's little water in the tank, if any. — Tatoeba -
203464
- たとえ
- かれ彼
- が
- なん何と
- い言おう
- としても
- しんよう信用
- する
- な 。
Don't trust him, whatever he says. — Tatoeba -
203484
- たとえ
- あたらし新しくない
- としても 、
- わたし私
- は
- よい
- とけい時計
- を
- も持っている 。
I have a watch that is nice, if not new. — Tatoeba