Sentences — 11 found
-
109562
- かれ彼
- は
- 遠回しに
- い言って 、
- わたし私の
- めいせい名声
- を
- きず傷つける
- の
- を
- さけた 。
He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint. — Tatoeba -
110111
- かれ彼
- は
- いこう意向
- を
- 遠回しに
- い言った 。
He hinted at his intention. — Tatoeba -
188659
- 遠回し
- の
- いいかた言い方
- は
- やめて 、
- ようてん要点
- を
- お
- はな話し
- ください 。
Please stop beating around the bush and come straight to the point. — Tatoeba -
188660
- 遠回しに
- い言わないで
- ください 。
Don't beat about the bush. — Tatoeba -
188661
- 遠回しに
- い言わないで 、
- だれ誰
- に
- せきにん責任
- が
- ある
- か
- い言って
- くだ下さい 。
Don't beat around the bush; tell me who is to blame. — Tatoeba -
188662
- 遠回しに
- い言う
- の
- は
- や止めて
- ようてん要点
- を
- い言って
- くれ 。
Stop beating around the bush and get to the point. — Tatoeba -
188664
- 遠回しに
- い言う
- な 。
Don't beat around the bush. — Tatoeba -
188665
- 遠回しに
- い言う
- かわりに 、ジョーンズ
- は
- ズバリ
- ようてん要点
- に
- せま迫った 。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point. — Tatoeba -
188666
- 遠まわしに
- もの物
- を
- い言う
- な 。
Don't beat around the bush. — Tatoeba -
188663
- 遠回しに
- い言う
- の
- は
- や止めて 、
- なに何
- が
- お起こった
- の
- か
- い言い
- なさい 。
Stop beating around the bush and tell me what happened. — Tatoeba -
188667
- 遠まわしに
- かれ彼
- の
- いけん意見
- を
- さぐ探った 。
I sounded him out about his views. — Tatoeba