Sentences — 88 found
-
126079
- ちょうしゅう聴衆
- の
- ほとんど
- は
- じつぎょうか実業家
- だった 。
The audience was mostly businessmen. — Tatoeba -
138314
- おお多く
- の
- ちょうしゅう聴衆
- が
- いた 。
We had a large audience. — Tatoeba -
163285
- わたし私の
- じょうだん冗談
- に
- ちょうしゅう聴衆
- は
- どっと
- わらいだ笑い出した 。
At my joke, the audience burst into laughter. — Tatoeba -
168325
- しちょう市長
- は
- だい大
- ちょうしゅう聴衆
- を
- まえ前
- に
- えんぜつ演説
- した 。
The mayor addressed a large audience. — Tatoeba -
170059
- きのう昨日
- の
- コンサート
- には
- たくさん
- の
- ちょうしゅう聴衆
- が
- いた 。
There was a large audience at yesterday's concert. — Tatoeba -
173312
- こうえんしゃ講演者
- は
- い言い
- たい
- こと
- を
- ちょうしゅう聴衆
- に
- りかい理解
- させる
- ことができなかった 。
The lecturer couldn't get his message across to the audience. — Tatoeba -
173317
- こうえんしゃ講演者
- が
- そう
- い言った
- とたん途端 、
- ちょうしゅう聴衆
- は
- どっと
- わら笑った 。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter. — Tatoeba -
175993
- げきじょう劇場
- には
- おお多く
- の
- ちょうしゅう聴衆
- が
- いた 。
There was a large audience at the theater. — Tatoeba -
185219
- かいじょう会場
- は
- りっすいのよち立すいの余地もない
- ほどに
- ちょうしゅう聴衆
- で
- う埋まっていた 。
The hall was filled with such a large audience that there wasn't even standing room. — Tatoeba -
185220
- かいじょう会場
- は
- ちょうしゅう聴衆
- で
- いっぱい
- だった 。
This hall was full of people. — Tatoeba -
185413
- かいかん会館
- は
- ちょうしゅう聴衆
- で
- いっぱい
- になった 。
The audience filled the hall. — Tatoeba -
188765
- えんそうかい演奏会
- には
- たくさん沢山
- の
- ちょうしゅう聴衆
- が
- いた 。
There was a large audience at the concert. — Tatoeba -
188769
- えんそうかい演奏会
- が
- すんだ
- とき
- に 、
- ちょうしゅう聴衆
- は
- はくしゅ拍手
- した 。
The audience clapped when the concert was over. — Tatoeba -
189604
- あめ雨
- の
- ため 、
- コンサート
- の
- ちょうしゅう聴衆
- は
- すく少なかった 。
Because of the rain, the audience at the concert was small. — Tatoeba -
192995
- ゆうべ
- の
- ピアノリサイタル
- には
- おおぜい大勢の
- ちょうしゅう聴衆
- が
- いた 。
There was a large audience at the piano recital last night. — Tatoeba -
196492
- ホール
- には
- ちょうしゅう聴衆
- は
- あまり
- いなかった 。
There was a small audience in the hall. — Tatoeba -
196493
- ホール
- には
- ちょうしゅう聴衆
- が
- おおぜい大勢
- いた 。
There was a large crowd in the hall. — Tatoeba -
196709
- ベル
- が
- な鳴った
- とき 、
- ちょうしゅう聴衆
- は
- かれ彼らの
- せきにつ席についた 。
When the bell rang, the audience took their seats. — Tatoeba -
197726
- ピアニスト
- は
- ちょうしゅう聴衆
- を
- だました 。
The pianist played a trick on the audience. — Tatoeba -
207777
- その
- ちょうしゅう聴衆
- の
- にんずう人数
- は
- どれくらい
- だ
- と
- おも思います
- か 。
How large is the audience? — Tatoeba