Sentences — 763 found
-
77129
- わく枠
- が
- できあ出来上がる
- と 、
- クモ
- は
- ちょうど
- じてんしゃ自転車
- の
- しゃりん車輪
- の
- や
- のように 、
- それ
- に
- きぬ絹
- の
- いと糸
- を
- かける 。
When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel. — Tatoeba -
77171
- はなしかた話し方
- が
- ちょっと
- はや速
- すぎて
- わたし私
- には
- わ分かりません 。
- もうすこもう少し
- ゆっくり
- はな話して
- いただけません
- か 。
You're speaking a little too fast for me. Would you speak a little more slowly? — Tatoeba -
77182
- はなしあ話し合い
- は
- ちょっと
- ちゅうだん中断
- した 。
There was a brief break in the discussion. — Tatoeba -
77201
- はなし話
- が
- ちょっと
- とぎ途切れた 。
There was a momentary pause in the talk. — Tatoeba -
77404
- れんらく連絡
- ちょうだい !
Keep in touch! — Tatoeba -
77498
- れっしゃ列車
- は
- ご五
- じ時
- ちょうど
- に
- はっしゃ発車
- した 。
The train left at five o'clock to the minute. — Tatoeba -
77715
- たと例えば 、『
- ねえ 、
- ちょうどいまちょうど今
- あお青い
- しかく四角
- の
- かみ紙
- を
- み見た
- よ 。』
- のように
- だ 。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!' — Tatoeba -
77882
- よ良い
- かんが考え
- が
- ちょうど
- わたし私の
- こころにう心に浮かんだ 。
A good idea occurred to me just then. — Tatoeba -
78336
- 離ればなれ
- に
- ちょうど 2
- しゅうかん週間
- す過ごした
- ところ
- です 。
We've just spent two weeks apart. — Tatoeba -
78672
- らいしゅう来週
- わたし私
- に
- あ会い
- に
- きた来る
- と
- か書いてある
- ゆうじん友人
- から
- の
- てがみ手紙
- を 、
- ちょうど
- うけと受け取った
- ところ
- だ 。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week. — Tatoeba -
79174
- ゆうびんきょく郵便局
- は
- ここ
- から
- ちょっと
- の
- ところ
- に
- あります 。
The post office is a few minutes' walk from here. — Tatoeba -
79771
- よる夜
- が
- ちょうど
- あ明けよう
- としている 。
The dawn is just breaking. — Tatoeba -
80134
- き木
- の
- した下
- で
- ちょっと
- やす休もう
- よ 。
Let's take a little rest under the tree. — Tatoeba -
82054
- ぼく僕
- は
- ちょっと
- しんぶん新聞
- に
- めをとお目を通し
- たい 。
I just want to glance at the paper. — Tatoeba -
82147
- ぼく僕
- は 、
- かのじょ彼女
- に
- ちょっと
- ま待って
- くれる
- ように
- たの頼んだ 。
I asked her to wait a minute. — Tatoeba -
82317
- ぼく僕
- だって
- ちょっとした
- どくしょか読書家
- なんだ
- よ 。
I'm a bit of a reader myself. — Tatoeba -
83051
- はは母
- は
- ちょうど
- かいもの買い物
- に
- で出かけた
- ところ
- です 。
Mother has just gone shopping. — Tatoeba -
83872
-
福田
- さん
- の
- いえ家
- へ
- ちょっと
- よって
- い行こう 。
Let's drop in on the Fukudas. — Tatoeba -
84159
- へや部屋
- の
- なか中
- を
- はしりまわ走り回らないで
- ちょうだい 。
Please don't run about the room. — Tatoeba -
84585
- ちち父
- は
- いま今
- ちょうど
- きたく帰宅
- した
- ところ
- だ 。
Father has just come home. — Tatoeba