Sentences — 9 found
-
79491
- くすり薬
- の
- ききめ効き目
- が
- だんだん
- なくなって
- きた 。
The effects of the medicine were wearing off. — Tatoeba -
121773
- としお年老いた
- だんな旦那
- は
- みをのりだ身を乗り出して 、
- やさしい
- くちょう口調
- で
- つま妻
- に
- き聞いた 。
The old man leaned forward and asked his wife with a soft voice. — Tatoeba -
127374
- だんな旦那
- も
- こども子供
- の
- ひきと引き取り
- けん権
- を
- のぞ望んでいた 。
Her husband also wanted custody of the children. — Tatoeba -
209431
- その
- みにく醜い
- にくや肉屋
- の
- だんな旦那
- は
- あの
- そうぞうじょう想像上の
- かいぶつ怪物
- に
- に似ている 。
That ugly butcher resembles that fictional monster. — Tatoeba -
229858
- ある
- じょせい女性
- が 、
- ぼうし帽子
- を
- かぶって
- うつ写っている
- な亡き
- だんな旦那
- の
- しゃしん写真
- を
- カメラマン
- の
- 元
- へ
- も持っていった 。
A woman brought an old picture of her dead husband, wearing a hat, to the photographer. — Tatoeba -
76154
- いま今
- は
- わたし私の
- だんな
- さん
- となった
- かれ彼
- と
- は
- メール
- で
- しりあ知り合い 、
- ひょんな
- こと
- で
- つきあ付き合う
- ようになって
- から
- いっかげつ1ヶ月
- も
- し
- ないうちに
- あれよあれよ
- と
- わたし私たち
- は
- けっこん結婚する
- けっしん決心
- を
- しました 。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way, before a month had passed, we found ourselves resolving to get married. — Tatoeba -
75453
- こころのなか心の中
- まで
- りかい理解
- して
- ほ欲しい
- と
- は
- おも思っていません
- が 、
- どうしたら
- だんな旦那
- の
- かんしん関心
- を
- え得る
- こと事
- が
- できる
- ん
- でしょうか 。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest. — Tatoeba -
75555
- せんじつ先日
- ともだち友達
- の
- ところ
- に
- たちよ立ち寄った
- とき 、
- げんかん玄関
- から
- は
- ともだち友達
- でなく 、
- その
- だんな旦那
- が
- かおをだ顔を出した 。
The other day when I stopped by at a friend's house, it wasn't my friend that came out of the front door, but her husband. — Tatoeba -
127373
- だんな旦那
- さま様
- を
- しっかり
- つか捕まえてい
- なさい 。
Hold onto your husband. — Tatoeba