Sentences — 159 found
-
jreibun/6028/1
-
卒業論文の最後の結論を書く
- だん段 になって、データの分析方法について自信がなくなってきてしまった。
When it came time to write the final conclusion of my graduation thesis, I felt less confident about the analysis of the data. — Jreibun -
140391
- まど窓
- の
- そと外
- を
- み見た
- とき 、
- とぐち戸口
- の
- のぼりだん上り段
- の
- ところ
- に
- みし見知らぬ
- ひと人
- が
- みえた 。
Looking out of the window, I saw a stranger at the doorstep. — Tatoeba -
140674
- そぼ祖母
- は
- だんだん
- わす忘れっぽく
- なり 、
- よわ弱って
- きた 。
My grandmother was gradually becoming forgetful and frail. — Tatoeba -
142057
- せっとう窃盗
- だん団
- が
- その
- ぎんこう銀行
- に
- おしい押し入った 。
A gang of thieves broke into the bank. — Tatoeba -
142733
- せいと生徒
- の
- かず数
- が
- だんだん
- へ減って
- きた 。
We're getting fewer and fewer students. — Tatoeba -
142795
- せいかつひ生活費
- は
- だんだん
- たか高く
- なっている 。
Life is more and more expensive. — Tatoeba -
142937
-
正子
- は
- ふだん
- ある歩いて
- がっこう学校
- へ
- い行く 。
Masako usually walks to school. — Tatoeba -
146576
- しょうねん少年
- は
- だんだん
- せがたか背が高く
- なって 、
- ついに
- ちち父
- よりも
- せがたか背が高く
- なった 。
The boy grew taller and taller, till at last he exceeded his father in height. — Tatoeba -
147638
- はる春
- になると
- だんだん
- あたた暖かく
- なる 。
In spring it becomes warmer and warmer. — Tatoeba -
148218
- あき秋
- になると
- ひ日
- は
- だんだん
- みじか短く
- なり
- よる夜
- は
- さむく
- なって
- きました 。
- かのじょ彼女
- は
- はつしも初霜
- が
- このは木の葉
- を
- きいろ黄色
- や
- あか赤
- に
- か変えて
- いく
- の
- を
- みていました 。
In the fall, when the days grew shorter and the nights colder, she watched the first frost turn the leaves to bright yellow and orange and red. — Tatoeba -
150631
- じかん時間
- が
- たつ
- につれて 、
- ひとびと人々
- は
- その
- こと
- に
- だんだん
- かんしん関心
- が
- なくなって
- きた 。
As time went on, people grew less and less concerned about the matter. — Tatoeba -
151139
- しけん試験
- が
- だんだん
- ちか近づいています 。
The examination is drawing nearer. — Tatoeba -
151180
- しりょく視力
- が
- だんだん
- お落ちています 。
My eyesight is getting worse. — Tatoeba -
152813
- わたし私
- は
- ぼうけんだん冒険談
- について
- の
- ほん本
- を
- よ読んだ 。
I read a book of adventure stories. — Tatoeba -
158445
- わたし私
- は
- いちど一度に 2
- だん段
- かけあ駆け上がった 。
I ran upstairs two steps at a time. — Tatoeba -
74217
- ちなみに 、
- それ
- は
- この
- はなし話
- の
- ごじつだん後日談
- に
- する
- よてい予定
- です 。
By the way, I plan to do that for this story's sequel. — Tatoeba -
74315
- ちょっけい直径 23m(
- げだん下段 )
- およ及び 18m(
- じょうだん上段 )、
- たか高さ 5m
- の
- に二
- だん段
- しき式
- の
- えんぷん円墳
- である 。
It is a two level style round burial mound, 23m diameter (lower level), 18m (higher). — Tatoeba -
74355
- ふはつだん不発弾
- の
- きけんせい危険性
- も
- ある
- こと
- から
- けいさつ警察
- に
- つうほう通報
- し 、
- げんば現場
- に
- テープ
- を
- は張って
- たちい立ち入り
- を
- ふせ防いでいる 。
There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out. — Tatoeba -
74539
- ひどく
- なる
- と 、
- きれつ亀裂
- が
- しょう生じたり 、
- だんれつ断裂
- する
- こと
- も
- あります 。
In severe cases, cracks can form or it can snap apart. — Tatoeba -
75237
- おお多く
- の
- げんご言語
- で
- じしょけい辞書形
- の
- ごび語尾
- が
- き決まって
- おり 、
- にほんご日本語
- で
- は
- うだんう段
- の
- もじ文字
- で
- お終わる 。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character. — Tatoeba