Sentences — 124 found
-
187856
- なん何だって
- わたし私の
- ほん本
- が
- こんな
- ところ
- に
- ある
- ん
- だろう 。
What's my book doing here? — Tatoeba -
188143
- なに何
- が
- おかしい
- の ?
- だって
- ほんとう本当
- の
- こと
- だ
- もん 。
- しょうがない
- じゃん 。
What are you laughing at? It's a fact. No kidding! — Tatoeba -
190447
- ひとりひとり一人一人
- じゅんばん順番
- だって 、
- じこしょうかい自己紹介
- を
- した 。
Each man stood up in turn and introduced himself. — Tatoeba -
192816
- よく
- そんな
- こと
- いえる
- ね 。
- きみ君
- だって
- たった
- の 65
- てん点
- じゃない 。
You should talk. You only got a 65. — Tatoeba -
195312
- ママ
- も
- パパ
- も
- ひどく
- いらだっている
- の 。
Mummy and Daddy are very nervous. — Tatoeba -
199405
- だれ誰だって
- そんな
- こと
- は
- できる 。
Anybody can do that. — Tatoeba -
199443
- どんな
- こども子供
- だって
- その
- くらい
- こたえ答えられる 。
Any child can answer that. — Tatoeba -
203826
- だからなんだから何だ
- って
- んだ 。
So fuckin' what. — Tatoeba -
203575
- だって
- わたし私達
- は
- けっきょく結局
- つめ冷たい
- つち土
- に
- たお倒れる
- の
- だから 。
Because we'll all fall down on the cold ground. — Tatoeba -
203576
- だって
- す好き
- なん
- だもの 。
I love you. — Tatoeba -
203577
- だって
- きみ
- って
- すごく
- イカしてる
- ん
- だもの 。
Because you're a sweet and lovely girl. — Tatoeba -
204079
- そんな
- せき席
- から
- コンサート
- が
- き聴けたら 、
- ひと人
- は 、
- なん何だって
- する
- さ 。
People would sell their souls to hear the concert from those seats. — Tatoeba -
204586
- それ
- を
- おもいなや思い悩ん
- だって
- むだ無駄
- だ
- よ 。
- きみ君
- に
- できる
- こと
- は
- なに何もない
- の
- だから 。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do. — Tatoeba -
204587
- それ
- を
- おもいなや思い悩ん
- だって
- むだ無駄
- だ
- よ 。
It is no use worrying about it. — Tatoeba -
204995
- それ
- は
- だれ誰にだって
- おな同じ
- こと事
- だ 。
It's the same for everyone. — Tatoeba -
205256
- それ
- は
- きみ君
- だって
- まちがい
- っこない 。
You can't mistake it. — Tatoeba -
213848
- そうです 。
- げんいん原因
- だって
- わかってます
- よ 。
And I'm sure I know what caused it. — Tatoeba -
213858
- そうすれば
- め目にみえる
- もの
- なら
- なんだって 。
Well you can indicate everything you see. — Tatoeba -
213861
- そうすれば
- どんな
- ボート
- だって 。
Well you can syndicate any boat you row. — Tatoeba -
214642
-
スティーブ、
- あなた
- は
- すえっこ末っ子
- なんだ
- って
- ね 。
Steve, I heard you were the baby of the family. — Tatoeba