Sentences — 16 found
-
jreibun/1461/2
- がいしょう外相 は、テレビインタビューに答えて、
- ちょうたいこく超大国 の軍事行動は明らかな国際法違反であり、経済制裁は
- きわ極めて
- だとう妥当な
- そち措置 であるとコメントした。
In a televised interview, the foreign minister commented that the military actions of the superpower were a clear violation of international law and that imposing economic sanctions was appropriate. — Jreibun -
140617
- くみあい組合
- に
- せいさい制裁
- を
- くわ加える
- こと
- は
- だとう妥当
- ではない 。
It is improper to impose sanctions upon the union. — Tatoeba -
155255
- わたし私
- は
- だきょう妥協
- が
- だいきら大嫌い
- だ 。
Compromise is abhorrent to me. — Tatoeba -
76467
-
ピョンヤン
- と ワシントン
- の
- あいだ間
- で
- なん何らかの
- だきょう妥協
- に
- いた至る
- こと
- が
- ふかけつ不可欠
- だ 。
It is essential that some kind of compromise be reached between Pyongyang and Washington. — Tatoeba -
94182
- かのじょ彼女の
- せんきょく選曲
- が
- だとう妥当
- だった
- とは
- おも思わない 。
I do not consider her choice of music a happy one. — Tatoeba -
95670
- かのじょ彼女
- が
- そうした
- の
- は
- まった全く
- だとう妥当
- であった 。
It was quite right of her to do that. — Tatoeba -
168340
- しちょう市長
- は
- あるていどある程度
- だきょう妥協
- する
- だろう 。
The mayor will compromise to a certain extent. — Tatoeba -
192543
-
リーチ
- が エメット
- りろん理論
- と
- の
- かんれん関連
- で
- ていきょう提供
- した
- ていあん提案
- の
- ほう
- が
- より
- だとう妥当な
- ものである 。
A more plausible proposal is the one Leech presented in conjunction with Emmet's theory. — Tatoeba -
203485
- たとえ
- じょうけんつ条件付き
- の
- だきょう妥協
- さく策
- だ
- としても 、
- なに何も
- き決め
- ないよりはまし
- だ 。
A watered down compromise resolution is better than none at all. — Tatoeba -
208386
- その
- ぜんてい前提
- が
- だとう妥当
- かどうか
- よく
- かんが考える
- べき
- だ 。
You ought to think over whether the premise is valid or not. — Tatoeba -
210663
- その
- ごうい合意
- は
- りょうこく両国
- せいふ政府
- の
- だきょう妥協
- の
- さんぶつ産物
- だった 。
The agreement was a product of compromise between the two governments. — Tatoeba -
222443
- この
- きそく規則
- が
- どんな
- じょうけん条件
- の
- もと
- でも
- てきよう適用
- できる
- と
- かんが考える
- の
- は
- だとう妥当
- ではない 。
It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition. — Tatoeba -
223899
- この
- カテゴリー
- には
- ほか他
- にも
- いじょう異常
- が
- そんざい存在
- する
- と
- かんが考える
- こと
- が
- だとう妥当
- である 。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category. — Tatoeba -
231230
- あの
- レストラン
- なら 、
- だとう妥当な
- ねだん値段
- で
- いい
- りょうり料理
- が
- た食べられます
- よ 。
You can get good food for a modest sum at the restaurant. — Tatoeba -
237219
- われわれ我々
- の
- さい最
- ゆうせんじこう優先事項
- は
- この
- ろんそう論争
- に
- きっぱりと
- 決着を付ける
- こと事
- だ 。
- その
- ために
- は
- あいて相手
- がわ側
- と
- の
- だきょう妥協
- も
- かくご覚悟
- している 。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway. — Tatoeba -
186303
- われわれ我々
- の
- かんてん観点
- から
- い言う
- と 、
- かれ彼
- の
- ていあん提案
- は
- だとう妥当な
- もの
- だ 。
From our point of view, his proposal is reasonable. — Tatoeba