Sentences — 156 found
-
jreibun/62/1
-
たとえ幼児であっても、
- ものごと物事 の善悪はきちんと教えるべきである。例えば、
- ひと人 に
- うそ嘘 をつくことや暴力をふるうことはよくない
- おこな行い であり、
- だれ誰 であっても許されない。
Even young children should be taught right from wrong. For example, that lying to others or being violent is bad behavior that is not tolerated. — Jreibun -
151159
- しじん詩人
- が
- ことば言葉
- にたいに対して
- いだく
- あいじょう愛情
- にも
- に似た
- かんじょう感情
- を 、
- かがくしゃ科学者
- は
- じじつ事実 (
- たとえ
- ばらばらの
- じじつ事実
- であれ )
- にたいに対して
- いだく 。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words. — Tatoeba -
158060
- 私は夏休みをたとえ全部ではないにしても、4分の3以上を旅行で過ごした。
I spent more than three-fourths, if not all, of my summer holidays on trip. — Tatoeba -
76574
- たとえ
- ひのなかみずのなか火の中、水の中 。
- あなた
- と
- ならば 、
- どこまでも
- いきます 。
I'll follow you, come hell or high water. — Tatoeba -
77693
- たとえ
- かれ彼
- が
- しっぱい失敗
- して
- も
- かなう
- ものか 。
What if he fails? — Tatoeba -
77694
- たとえ
- かれ彼
- が
- なに何
- を
- い言おう
- とも
- しんよう信用
- する
- な 。
Don't trust him, whatever he says. — Tatoeba -
77696
- たとえ
- いちにち一日
- いっぱい
- か掛かって
- も
- その
- タイプ
- を
- しあ仕上げます 。
Even if it takes me the whole day, I will do the typing. — Tatoeba -
78091
- りょうしゃ両者
- の
- あいだ間
- には 、
- たとえ
- ある
- にしても
- ごくわずか
- しか
- ちが違い
- が
- ない 。
There is little, if any, difference between the two. — Tatoeba -
80097
- き木
- は
- たとえ
- あって
- も
- ほとんどない 。
There were few, if any, trees. — Tatoeba -
92151
- かのじょ彼女
- は
- たとえ
- つか疲れていて
- も
- きた来る
- だろう 。
She will come even if she is tired. — Tatoeba -
92152
- かのじょ彼女
- は
- たとえ
- なに何
- を
- き着て
- も
- かわいらしい 。
She looks pretty, no matter what she wears. — Tatoeba -
95572
- かのじょ彼女
- が
- ひとりで
- えいが映画
- に
- い行く
- こと
- は 、
- たとえ
- あって
- も
- まれ
- である 。
She seldom, if ever, goes to movies by herself. — Tatoeba -
114395
- かれ彼
- は
- いろいろ
- たにん他人
- の
- けってん欠点
- を
- あげつらう
- のに
- うんざり
- して
- しまった 。
- そこで
- かれ彼らの
- い言う
- こと
- は
- なん何でも 、
- たとえ
- どんなに
- くだらなくて
- も
- そのまま
- みと認める
- ことにしている 。
He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb. — Tatoeba -
117892
- かれ彼の
- かいふく回復
- の
- のぞ望み
- は
- たとえ
- ある
- にしても
- きわめて
- すく少ない 。
There is little, if any, hope of his recovery. — Tatoeba -
119708
- かれ彼
- が
- いき生きている
- のぞ望み
- は 、
- たとえ
- ある
- としても
- ごくわずか
- だ 。
There is little, if any, hope of his being alive. — Tatoeba -
120624
- かれ彼
- が
- えいが映画
- に
- い行く
- こと
- は 、
- たとえ
- ある
- にしても 、
- めったにない 。
He seldom, if ever, goes to the movies. — Tatoeba -
122937
- ひ日
- が
- く暮れて
- から
- かのじょ彼女
- が
- がいしゅつ外出
- する
- こと事
- は
- たとえ
- ある
- にしても
- きわ極めて
- まれ
- だ 。
She seldom, if ever, goes out after dark. — Tatoeba -
122963
- ひ日
- が
- くれて
- から
- かのじょ彼女
- が
- がいしゅつ外出
- する
- こと
- は
- たとえ
- ある
- にしても
- きわ極めて
- まれ
- だ 。
She seldom, if ever, goes out after dark. — Tatoeba -
163001
- わたし私の
- おとうと弟
- は 、
- きょうかい教会
- へ
- い行く
- こと
- は
- たとえ
- ある
- にしても
- めったにない 。
My brother seldom, if ever, goes to church. — Tatoeba -
174222
- あやま誤り
- は
- たとえ
- ある
- としても
- すく少ない 。
There are few, if any, mistakes. — Tatoeba