Sentences — 347 found
-
148267
- まわ周り
- に
- た立っていた
- 人たち
- は
- みんな皆
- し知らない
- ひと人
- だった 。
The people standing around were all strangers. — Tatoeba -
149446
- じつ実は
- わたしじしん私自身
- も
- たったいまたった今
- ついた
- ばかり
- なんです 。
As a matter of fact, I've only just arrived myself. — Tatoeba -
149579
- しつれい失礼
- します
- と
- いって
- せき席
- を
- た立った 。
I excused myself from the table. — Tatoeba -
149791
- じぶん自分
- の
- あし足
- で
- た立つ
- とは
- どくりつ独立
- する
- と
- いう
- こと事
- である 。
To stand on your own feet means to be independent. — Tatoeba -
151296
- わたし私達
- は
- うつく美しい
- けしき景色
- に
- み見とれて
- た立っていた 。
We stood looking at the beautiful scenery. — Tatoeba -
151921
- わたし私達
- の
- た立っている
- ところ
- から
- びわこ琵琶湖
- が
- み見えた 。
Lake Biwa could be seen from where we were standing. — Tatoeba -
152233
- わたし私
- は
- うでぐ腕組み
- を
- して
- た立っていた 。
I stood with my arms folded. — Tatoeba -
152280
- わたし私
- は
- れつ列
- の
- いちばん一番
- うし後ろ
- に
- た立った 。
I took my place at the end of the line. — Tatoeba -
152357
- わたし私
- は
- た立てない 。
I can't stand up. — Tatoeba -
152360
- わたし私
- は
- た立ち
- っぱなし
- だった 。
I stood all the way. — Tatoeba -
152432
- わたし私
- は
- おど踊っていた
- とき時
- すこし
- むちゅう夢中
- になり 、
- テーブル
- の
- うえ上
- に
- た立って
- しまった 。
I got a bit carried away when I was dancing and got up on the table. — Tatoeba -
154748
- わたし私
- は
- ひかげ日陰
- に
- た立っている 。
I'm standing in the shade. — Tatoeba -
155453
- わたし私
- は
- せんとう先頭
- に
- た立って
- みち道
- を
- ある歩いた 。
I went ahead on the road. — Tatoeba -
155682
- わたし私
- は
- みし見知らぬ
- ひと人
- が
- とぐち戸口
- に
- た立っている
- の
- を
- み見た 。
I saw a stranger standing at the door. — Tatoeba -
157732
- わたし私
- は
- きぶんがわる気分が悪くて
- た立っていられなかった 。
I was too sick to stand. — Tatoeba -
159044
- わたし私
- は
- ひどく
- つか疲れていて
- た立っていられなかった 。
I was too tired to stand. — Tatoeba -
74293
- おっと夫
- と
- の
- あいだ間
- に
- なみかぜがた波風が立つ
- の
- が
- こわ恐くて 、
- あいじん愛人
- の
- そんざい存在
- は
- しらないふ知らない振り
- を
- しています 。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress. — Tatoeba -
74955
- あ或る
- ゆうぐ夕暮
- わたし私
- は
- この
- おか丘
- の
- うえ上
- に
- た立った
- ことがある 。
There was a time, one evening, when I stood on top of that hill. — Tatoeba -
75557
- また
- せいだい盛大に
- すっころすっ転んだ
- な ・・・
- おい 、
- だいじょうぶ大丈夫
- か ソフィ?
- た立てる
- か 。
That was another impressive fall-flat-on-your-face ... Hey, you alright, Sophie? Can you stand? — Tatoeba -
78279
- た立っている
- の
- が
- やっと
- だった 。
I could scarcely stand on my feet. — Tatoeba