Sentences — 97 found
-
179741
- かね金
- は
- ある
- かもしれない
- が
- あのひとあの人
- の
- たちば立場
- には
- なり
- たくない 。
I wouldn't like to be in his position, for all his wealth. — Tatoeba -
187484
- なにごと何事
- にも
- ちゅうどう中道
- てき的な
- たちば立場
- を
- と取れ 。
Take a mean position in everything. — Tatoeba -
191201
- いぜん以前
- そういう
- たちば立場
- に
- お置かれた
- ことがあった
- ので 、
- どうしたらいどうしたら良い
- の
- か
- はっきりと
- わ分かった 。
Having been caught in that situation before, I knew exactly what to do. — Tatoeba -
191627
- われわれ
- は
- じぶん自分
- の の
- たちば立場
- って
- もの
- を
- わきまえていた
- から
- ね 。
That's because we knew our place. — Tatoeba -
191790
- わたし
- は
- だい第 3
- の
- たちば立場
- を
- と取る
- つもり
- だ 。
I intend to take my position as a third party. — Tatoeba -
192386
-
ルチアーノ
- は
- ふり不利な
- たちば立場
- だ
- が 、
- チャンピオン
- を
- やっつけよう
- と
- ねら狙っている 。
Luciano, the underdog in the match, will be trying to make the champ eat humble pie. — Tatoeba -
193637
- もし
- わたし私
- が
- きみ君の
- たちば立場
- なら 、
- かれ彼
- を
- てつだ手伝って
- やる
- だろうに 。
If I were in your place, I would lend him a hand. — Tatoeba -
193638
- もし
- わたし私
- が
- きみ君の
- たちば立場
- なら 、
- その
- けいかく計画
- に
- はんたい反対
- する
- だろう 。
Were I in your position, I would oppose that plan. — Tatoeba -
193639
- もし
- わたし私
- が
- きみ君の
- たちば立場
- だったら 、
- そう
- は
- しない
- だろう 。
If I were in your place, I would not do so. — Tatoeba -
193658
- もし
- わたし私
- が
- あなた
- の
- たちば立場
- なら
- おな同じ
- こと事
- を
- する
- でしょう 。
Were I in your place I would do the same thing. — Tatoeba -
193659
- もし
- わたし私
- が
- あなた
- の
- たちば立場
- なら 、
- かのじょ彼女
- を
- しんよう信用
- する 。
If I were you, I would trust her. — Tatoeba -
193660
- もし
- わたし私
- が
- あなた
- の
- たちば立場
- なら 、
- すぐに
- それ
- を
- やる
- の
- でしょう 。
Were I in your position, I would do it at once. — Tatoeba -
193661
- もし
- わたし私
- が
- あなた
- の
- たちば立場
- だったら 、
- しごと仕事
- を
- やめて
- ロンドン
- に
- でる
- でしょう 。
If I were you, I would quit my job and leave London. — Tatoeba -
193694
- もし
- きみ君の
- たちば立場
- に
- いたら 、
- わたし私
- は
- そんな
- こと
- は
- しない
- だろう 。
If I were in your place, I wouldn't do such a thing. — Tatoeba -
193924
- もし
- あなた
- が
- わたし私の
- たちば立場
- なら
- どうしますか 。
If you were in my place, what would you do? — Tatoeba -
193925
- もし
- あなた
- が
- わたし私の
- たちば立場
- だったら
- どう
- おっしゃいます
- か 。
What would you say if you were in my place? — Tatoeba -
203612
- ただ
- あいて相手
- の
- たちばにた立場にたって
- かんが考え
- かん感じる
- ことができる
- のうりょく能力
- を
- やしな養い
- さえすれば
- よい
- のです 。
All you have to do is to cultivate the ability to put yourself in the other fellow's place. — Tatoeba -
203637
- ただ
- の
- おとこ男
- ともだち友達
- って
- いう
- たちば立場
- から
- かれし彼氏
- に
- しょうかく昇格
- させて
- くれる
- かい ?
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend? — Tatoeba -
206490
- その
- もんだい問題
- にかんに関して
- りょうほう両方
- の
- たちば立場
- を
- こうへい公平に
- あつか扱う
- べき
- だ 。
We should do justice to both sides on that issue. — Tatoeba -
208981
- その
- じょういんぎいん上院議員
- は
- はげ激しい
- ろんそう論争
- において
- ちゅうりつ中立
- の
- たちば立場
- を
- まも守った 。
The senator remained neutral in the furious controversy. — Tatoeba