Sentences — 12 found
-
148077
- じゅうみん住民
- たち達
- は
- その
- ちく地区
- に
- たちい立ち入る
- こと
- を
- ゆる許されなかった 。
Inhabitants were not permitted to enter the area. — Tatoeba -
149267
- しばふ芝生
- に
- たちい立ち入る
- な 。
Keep off the grass. — Tatoeba -
75069
-
「
- おとうお父さん
- と
- うまくいってない
- の
- か 」「・・・」「
- すまない 。
- たちい立ち入った
- こと
- だった 」
"You don't get on well with your father?" "..." "Sorry, that was none of my business." — Tatoeba -
94665
- かのじょ彼女の
- プライバシー
- に
- たちい立ち入らない
- ように
- ちゅうい注意
- し
- なさい 。
Take care not to intrude upon her privacy. — Tatoeba -
100904
- かれ彼
- は
- かのじょ彼女の
- しじ私事
- に
- たちい立ち入った 、
- プライバシー
- を
- しんがい侵害
- した 。
He intruded on her privacy. — Tatoeba -
106058
- かれ彼
- は
- わたし私
- に
- しばふ芝生
- に
- たちい立ち入る
- な
- と
- い言う
- あいず合図
- を
- した 。
He made a sign to me to keep off the grass. — Tatoeba -
174642
- こじんてき個人的な
- こと
- に
- たちい立ち入らない
- ほうがいい
- ん
- ではない
- ですか 。
It's better for you to keep out of private affairs. — Tatoeba -
174824
- げんち現地
- の
- 人達
- は
- その
- ちく地区
- に
- たちい立ち入る
- こと
- を
- ゆる許されなかった 。
The natives were not allowed to enter the district. — Tatoeba -
203306
- たまたま
- しりあ知り合った
- 人達
- と
- はな話す
- に
- して
- その
- わだい話題
- は
- たちい立ち入り
- すぎている 。
That topic is too intimate to share with casual acquaintances. — Tatoeba -
206826
- その
- あた辺り
- に
- たちい立ち入って
- は
- いけません 。
Don't set foot in that neighborhood. — Tatoeba -
1152877
- かれ彼
- は
- プライベート
- には
- だれ誰も
- たちい立ち入らせなかった 。
He wouldn't let anybody interfere with his private affairs. — Tatoeba -
176117
- けいさつ警察
- は
- かれ彼の
- せいかつ生活
- に
- たちい立ち入って
- しらべあ調べ上げた 。
The police raked through his life. — Tatoeba