Sentences — 89 found
-
203450
- たとえ
- りょうしん両親
- が
- はんたい反対
- して
- も
- わたし私
- は
- りゅうがく留学
- したい 。
I want to study abroad, even if my parents are against it. — Tatoeba -
210033
- その
- しあい試合
- の
- さいしゅう最終
- とくてん得点
- は 3
- たい対 1
- だった 。
The final score of the game was 3 to 1. — Tatoeba -
210661
- その
- がっぺい合併
- は 1
- たい対 1
- で
- おこな行われた 。
The merger was implemented on a 50-50 ratio. — Tatoeba -
212705
- その
- ピアノ
- の
- せんせい先生
- は
- かのじょ彼女
- にたいに対して
- つらくあたった 。
The piano instructor was hard on her. — Tatoeba -
214087
-
スワローズ
- が 4
- たい対 1
- で
- か勝っている 。
The Swallows are ahead 4 to 1! — Tatoeba -
214088
-
スワローズ
- が 2
- たい対 1
- で
- まけ負けている 。
The Swallows are behind 2 to 1! — Tatoeba -
214734
- スコア
- は 9
- たい対 2
- で
- わがこう我が校
- が
- リード
- している 。
The score is 9 to 2 in favor of our school. — Tatoeba -
214735
- スコア
- は 1
- たい対 1
- だ 。
The score is one all. — Tatoeba -
217976
- これらの
- ティーカップ
- は
- ついにな対になっている 。
These teacups make a pair. — Tatoeba -
225583
- クラス
- の
- じょせいと女生徒
- の
- だんせいと男生徒
- にたいに対する
- わりあい割合
- は 3
- たい対 2
- だ 。
The proportion of girls to boys in our class is three to two. — Tatoeba -
226628
- おかあお母さん
- と
- たいとう対等
- になり
- たかった 。
He wanted to be on equal footing with his mother. — Tatoeba -
228899
- いったい
- さんせい賛成
- な
- の
- か 、
- はんたい反対
- な
- の
- か 、
- あいまいもこ曖昧模糊と
- した
- いけん意見
- だ
- ねえ 。
That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it. — Tatoeba -
230199
- アメリカ
- の
- たいにち対日
- ぼうえきあかじ貿易赤字
- は
- かいけつ解決
- の
- みとお見通し
- が
- ありません 。
There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan. — Tatoeba -
233945
- あなた
- が
- かのじょ彼女
- と
- い行き
- たい
- と
- いう
- なら
- はんたい反対
- は
- しない 。
I wouldn't object if you wanted to go with her. — Tatoeba -
235275
-
3
- たい対 1
- で
- ま負けた 。
We lost by a score of three to one. — Tatoeba -
235276
-
3
- たい対 0
- で
- かれ彼
- には
- ま負けています 。
He's beating me, three to zip. — Tatoeba -
183059
- きしゃ貴社
- から
- の
- 4月
- 1日
- づ付
- の
- ファックス
- にたいに対して
- の 、
- わたくし私ども
- の
- へんじ返事
- は
- いか以下
- の
- とお通り
- です 。
Here is our answer to your fax message dated April 1st. — Tatoeba -
203261
- ためらう
- ことなく 、
- その
- いんぼう陰謀
- にたいする
- てってい徹底
- した
- たいこう対抗
- しょち処置
- を
- とった 。
Without a moment's hesitation, they took drastic action against the conspiracy. — Tatoeba -
210567
- その
- こっかいぎいん国会議員
- は
- いんぼう陰謀
- の
- ニュース
- を
- はっぴょう発表
- した 。
- そして 、
- ためらう
- ことなく 、
- その
- いんぼう陰謀
- にたいする
- てってい徹底
- した
- たいこう対抗
- しょち処置
- を
- とった 。
The Congressman broke the news of conspiracy and made no bones about taking drastic action against it. — Tatoeba -
166708
- わたし私たち
- は 10
- たい対 4
- の
- とくてん得点
- で
- しあい試合
- に
- か勝った 。
We won the match by 10 to 4. — Tatoeba