Sentences — 58 found
-
208992
- その
- ぞう象
- は
- どうぶつえん動物園
- に
- つ連れて
- こられた 。
The elephant was brought to the zoo. — Tatoeba -
208993
- その
- ぞう象
- は
- ちい小さな
- こども子供たち
- に
- す好かれている 。
The elephant is liked by little children. — Tatoeba -
208994
- その
- ぞう象
- は
- いっぽ一歩
- も
- うご動こう
- としない 。
The elephant won't move an inch. — Tatoeba -
209287
- その
- ちい小さな
- ぞう像
- は
- じゅんきん純金
- で
- できている
- といわれと言われている 。
The small statue is said to be made of fine gold. — Tatoeba -
209295
- その
- ちい小さい
- おとこのこ男の子
- は
- め目
- を
- おお大きく
- みひら見開いて
- きょだい巨大な
- ぞう象
- を
- み見た 。
The little boy gazed at the huge elephant, eyes wide open. — Tatoeba -
213391
- その
- ウィルス
- の
- ために
- たすう多数の
- ぞう象
- が
- いのち命
- を
- うしな失った 。
Because of that virus, many elephants lost their lives. — Tatoeba -
217402
- こんなふうに
- して
- かれ彼ら
- は
- ぞう象
- を
- いけど生け捕り
- に
- する 。
This is how they catch an elephant alive. — Tatoeba -
220691
- この
- ぞう像
- は
- じつぶつだい実物大
- です 。
This statue is as large as life. — Tatoeba -
220692
- この
- ぞう像
- は
- じゅう十
- ねん年
- まえ前
- に
- つく作られた 。
This statue was erected ten years ago. — Tatoeba -
221035
- この
- あら新たな
- とうし投資
- が
- りえき利益
- ぞう増
- に
- つながる
- だろう 。
This new investment will multiply our profit. — Tatoeba -
221459
- この
- しゃしん写真
- を
- どう
- おも思う 、
- きょう今日
- げんぞう現像
- した
- のだ 。
How do you like these photos? I had them developed today. — Tatoeba -
224453
- ここ
- には
- ぞう象
- が
- おお多い 。
Elephants abound here. — Tatoeba -
226089
-
ガンジー
- の
- きねんぞう記念像
- が
- た建てられた 。
They erected a statue in memory of Gandhi. — Tatoeba -
235709
- いっとう1頭
- の
- ぞう象
- が
- そこ
- で
- か狩られた 。
An elephant was hunted there. — Tatoeba -
168227
- しひょう指標
- は
- ぜんげつ前月
- ひ比 4%
- ぞう増
- の 120.5
- に
- じょうしょう上昇
- した 。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month. — Tatoeba -
146311
- ぞう象
- は 100
- さい歳
- い生きる
- と 、
- この
- ほん本
- には
- か書いてある 。
This book says that elephants live to be over 100 years old. — Tatoeba -
198657
- ぬれた
- ぞうきん
- で
- まど窓
- を
- ふき
- なさい 。
Clean the window with a damp cloth. — Tatoeba -
153964
- わたし私
- は
- かれ彼の
- ぎろん議論
- の
- ぜんたい全体
- ぞう像
- を
- はあく把握
- した 。
I grasped the entire structure of his argument. — Tatoeba