Sentences — 16 found
-
jreibun/719/3
- おくがい屋外 でスポーツ観戦をしたが、
- はるさき春先 とはいえとても寒かったので、
- あつで厚手 のセーターを
- きこ着込み 、その上にダウンジャケットを
- かさ重ねて いった。
I watched sports outdoors, but it was very cold, even though it was early spring, so I put on a thick sweater over a down jacket. — Jreibun -
99086
- かれ彼
- は
- りこう利口
- で
- そのうえ
- しょうじき正直
- で
- じかん時間
- を
- げんしゅ厳守
- する 。
He is smart, and what is more, honest and punctual. — Tatoeba -
99365
- かれ彼
- は
- すぐ優れた
- かがくしゃ科学者
- で 、
- そのうえ
- いだい偉大な
- しじん詩人
- だった 。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet. — Tatoeba -
99367
- かれ彼
- は
- すぐ優れた
- ピアニスト
- だ 。
- そのうえその上
- じょうずな
- うたいて歌い手
- でもあり
- ダンサー
- でもある 。
He is an excellent piano player. In addition, he is a good singer and a very good dancer. — Tatoeba -
108187
- かれ彼
- は
- かねも金持ち
- で 、
- そのうえその上
- いえがら家柄
- が
- よい 。
He is rich and, moreover, well-born. — Tatoeba -
110127
- かれ彼
- は
- いだい偉大な
- せいじか政治家
- であり 、
- そのうえ
- りっぱな
- がくしゃ学者
- でもある 。
He is a great statesman, and what is more a great scholar. — Tatoeba -
111228
- かれ彼
- は
- ハンサム
- で 、
- そのうえその上
- たいへん大変な
- かねも金持ち
- である 。
He is handsome, and what is more very rich. — Tatoeba -
114189
- かれ彼
- は
- お
- かねも金持ち
- で 、
- なお
- そのうえ
- よ良い
- こと
- には 、
- とても
- しんせつ親切
- だ 。
He is rich, and, what is better, very kind. — Tatoeba -
116188
- かれ彼の
- べっそう別荘
- は
- こぎれい
- で
- かいてき快適 。
- そのうえその上 、10
- にん人
- も
- と泊まる
- ことができる 。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people. — Tatoeba -
123586
- みち道
- は
- どろんこ
- であった 。
- そのうえその上
- わる悪い
- こと
- には
- あめ雨
- が
- ふりだ降りだした 。
The road was quite muddy, and, what is worse, it began to rain. — Tatoeba -
208978
- そのうえその上
- こま困った
- こと
- に
- ちかごろ近頃
- は
- さけ酒
- を
- の飲み
- はじ始めた
- の
- である 。
And, to make the matter worse, he has taken to drinking. — Tatoeba -
208986
- そのうえその上 、
- じっけん実験
- が
- ほうそく法則
- に
- さか逆らって
- おこな行われた
- こと
- は
- なく 、
- つね常に 、
- じゅうぶん十分に
- ほうそく法則
- の
- はんい範囲
- ない内
- で
- おこな行われた 。
- さもなければ 、
- じっけん実験
- が
- じっけん実験
- として
- まった全く
- みと認められなかった
- だろう 。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all. — Tatoeba -
209336
- その
- じょせい女性
- は
- かな悲し
- げ
- で 、
- そのうえその上
- つかれ疲れている
- よう
- だった 。
The lady looked sad, also tired. — Tatoeba -
142643
- せいれい聖霊
- が
- ある
- かた方
- の
- うえ上
- に
- くだ下って 、
- その
- うえ上
- に
- とどまられる
- の
- が
- み見えた
- なら 、
- その
- かた方
- こそ
- せいれい聖霊
- によって
- バプテスマ
- を
- さず授ける
- かた方
- である 。
The man on whom you see the Spirit come down and remain is he who will baptize with the Holy Spirit. — Tatoeba -
207570
- その
- でんしゃ電車
- は
- ふべん不便
- だ
- し
- かいてき快適
- でもない 。
- そのうえその上 、
- じかん時間どおり
- に
- はし走る
- こと
- が
- けっ決して
- ない 。
The trains are inconvenient and uncomfortable; in addition, they never run on time. — Tatoeba -
110077
- かれ彼
- は
- いしゃ医者
- であった 。
- そのうえ 、
- しじん詩人
- でもあった 。
He was a doctor; moreover, a poet. — Tatoeba