Sentences — 46 found
-
jreibun/9125/3
- ちゅうしょくご昼食後 、ほんの
- ごふん5分 でも
- め目 を
- と閉じて
- ひるね昼寝 をすると、
- ねむけ眠気 が取れて、そのあとの仕事がはかどる。
After lunch, closing my eyes and taking a nap, even for just five minutes, helps remove the cobwebs from my eyes and get more work done afterwards. — Jreibun -
76203
- き決める
- こと
- き決め
- ちゃって 、
- そのあとその後
- は
- ふたて二手
- に
- わ分かれる
- よ ?
Let's decide what needs to be decided, then let's split into two teams, OK? — Tatoeba -
87888
- かのじょ彼女
- は
- ちゅうしょく昼食
- まえ前
- は
- とても
- げんき元気
- だった
- が
- そのあとその後
- きぶんがわる気分が悪くなった 。
She was very well before lunch, but felt sick afterward. — Tatoeba -
92501
- かのじょ彼女
- は
- そのあとその後
- いた痛み
- が
- なくなる
- こと事
- は
- なかった 。
She was never free from pain after that. — Tatoeba -
92502
- かのじょ彼女
- は
- そのあとその後
- ずっと
- がいこく外国
- に
- いる 。
She has remained abroad ever since. — Tatoeba -
93511
- かのじょ彼女
- は 5
- ねん年
- まえ前
- に
- いえ家
- を
- で出た
- きり
- で 、
- そのあとその後
- なん何の
- しょうそく消息
- も
- ありません 。
She left home five years ago, and has never been heard of since. — Tatoeba -
93792
- かのじょ彼女
- は 、
- そのあとその後
- いた痛み
- が
- なくなる
- こと
- が
- なかった 。
She was never free from pain after that. — Tatoeba -
95653
- かのじょ彼女
- が
- そのあとその後
- どう
- なった
- か 、
- だれ誰も
- し知りません 。
Nobody knows what has become of her. — Tatoeba -
97942
- かれ彼ら
- は
- そのあとその後
- ずっと
- しあわ幸せ
- に
- く暮らしました 。
They lived happily ever after. — Tatoeba -
98023
- かれ彼ら
- は
- ずっと
- そのあとその後
- こうふく幸福
- に
- く暮らし
- つづ続けた 。
They lived happily ever after. — Tatoeba -
111467
- かれ彼
- は
- どんどん
- ある歩き
- つづけ 、
- いぬ犬
- が
- そのあとその後
- を
- つけて
- いった 。
He walked on and on, his dog following. — Tatoeba -
112903
- かれ彼
- は
- そのあとその後
- ふたた再び
- ここく故国
- を
- み見る
- こと
- は
- なかった 。
He was never to see his homeland again. — Tatoeba -
112905
- かれ彼
- は
- そのあとその後
- どう
- なった
- のです
- か 。
What has become of him? — Tatoeba -
112906
- かれ彼
- は
- そのあとその後
- ずっと
- がいこく外国
- に
- のこ残っていた 。
He remained abroad ever since then. — Tatoeba -
120679
- かれ彼
- から
- は
- なぐりが殴り書き
- の
- てがみ手紙
- が
- いっつう一通
- とど届いた
- だけ
- で 、
- そのあとその後
- おとさた音沙汰
- が
- な無い 。
I got a scribbled note from him, but haven't heard from him since. — Tatoeba -
140832
- ぜんいん全員
- が
- せんご戦後 、
- れんごうぐん連合軍
- によって
- とうごく投獄
- され 、
- そのあとその後
- せんぱん戦犯
- として
- しけい死刑
- か
- ちょうき長期
- の
- けいき刑期
- を
- せんこく宣告
- された 。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes. — Tatoeba -
160187
- わたし私
- は
- そのあとその後
- なん何
- しゅうかん週間
- も
- たいちょう体調
- を
- くずしていました 。
I was ill for weeks after. — Tatoeba -
160188
- わたし私
- は
- そのあとその後
- ずっと
- かれ彼
- に
- あ会っていません 。
I have not seen him ever since. — Tatoeba -
160189
- わたし私
- は
- そのあとその後 、
- ほん本
- を
- て手
- に
- も持って
- さんぽ散歩
- に
- で出かけた 。
I went out for a walk with a book in my hand after that. — Tatoeba -
169372
-
山田
- きみ君
- が
- そのあとその後
- どう
- なった
- か 、
- だれ誰も
- し知らない 。
Nobody knows what has become of Yamada. — Tatoeba