Sentences — 27 found
-
jreibun/9034/1
- かいか階下 から
- りょうしん両親 が言い争う
- こえ声 が聞こえてきたので、
- おとうと弟 は
- こどもべや子ども部屋 のドアを細く
- あ開けて そっと
- した下 の
- ようす様子 をうかがった。
Hearing our parents arguing from downstairs, my younger brother slightly opened the children’s room door and quietly peeked out. — Jreibun -
142258
- あか赤ちゃん
- の
- めをさ目を覚まさない
- ように 、
- そうっと
- ある歩いた 。
I walked softly for fear of waking the baby. — Tatoeba -
75478
- ひしゃたい被写体
- に
- 気づかれない
- ように
- そぉっと
- カメラ
- を
- とりだ取り出し 、
- ファインダー
- を
- のぞ覗く 。
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder. — Tatoeba -
88116
- かのじょ彼女
- は
- むすこ息子
- の
- て手
- に
- そっと
- かね金
- を
- にぎ握らせた 。
She slipped some money into her son's hand. — Tatoeba -
89720
- かのじょ彼女
- は
- こども子供
- を
- そっと
- ね寝かせた 。
She laid the child down gently. — Tatoeba -
92045
- かのじょ彼女
- は
- ドア
- を
- そっと
- お押した 。
She gave the door a gentle push. — Tatoeba -
92628
- かのじょ彼女
- は
- そっと
- へや部屋
- から
- ぬけだ抜け出した 。
She softly stole out of the room. — Tatoeba -
92629
- かのじょ彼女
- は
- そっと
- わたし私の
- みみもと耳元
- で
- い言った 。
She whispered it in my ear. — Tatoeba -
95466
- かのじょ彼女
- が
- ゆる許して
- くれる
- まで
- そっと
- して
- おいた
- ほうがいい
- かも
- ね 。
I think you'd better lie low until she forgives you. — Tatoeba -
100922
- かれ彼
- は
- かのじょ彼女の
- かた肩
- に
- そっと
- て手
- を
- お置いた 。
He put a hand gently on her shoulder. — Tatoeba -
106142
- かれ彼
- は
- わたし私
- に
- メモ
- を
- そっと
- わた渡した 。
He slipped me a note. — Tatoeba -
108217
- かれ彼
- は
- かね金
- を
- わたし私の
- ポケット
- に
- そっと
- い入れた 。
He slid the money into my pocket. — Tatoeba -
112207
- かれ彼
- は
- それ
- を
- そっと
- つ摘み
- あ上げた 。
He picked it up carefully. — Tatoeba -
113220
- かれ彼
- は
- そっと
- いえ家
- に
- はい入り 、
- だれ誰にも
- 気づかれないで
- すぐ
- とこにつ床についた 。
He stole into the house and immediately went to bed without being noticed by anyone. — Tatoeba -
136744
- だれ誰にも
- き聞かれない
- ように
- かれ彼
- は
- つまさきつま先
- で
- そっと
- ある歩いた 。
He walked on tiptoe so that nobody would hear him. — Tatoeba -
86143
- かのじょ彼女
- を
- そっと
- して
- おこう 。
Let's leave her alone. — Tatoeba -
206802
- その
- ははおや母親
- は
- あか赤ちゃん
- を
- そっと
- ベッド
- に
- よこ横たえた 。
The mother laid her baby on the bed softly. — Tatoeba -
236407
-
「
- あい愛してる 」
- と
- かのじょ彼女
- は
- そっと
- つぶやく
- と
- め目
- を
- と閉じた 。
"I love you," she murmured and closed her eyes. — Tatoeba -
109234
- かれ彼
- は
- かぞく家族
- を
- お起こさない
- ような
- そっと
- はい入って
- きた 。
He came in quietly in order not to wake the family. — Tatoeba -
87597
- かのじょ彼女
- は
- ねこ猫
- が
- し死んで
- とても
- かな悲しんでいる
- ので 、
- そっと
- して
- おいて
- やり
- なさい 。
As she feels deep sorrow at her cat's death, let her be. — Tatoeba