Sentences — 107 found
-
137654
- おおかじ大火事
- の
- ために
- まち町
- ぜんたい全体
- が
- はい灰
- になって
- しまった 。
The big fire reduced the whole town to ashes. — Tatoeba -
138014
- からだ体
- ぜんたい全体
- が
- だるい
- です 。
My whole body feels heavy. — Tatoeba -
159786
- わたし私
- は
- その
- はなし話
- の
- ぜんたい全体
- を
- し知っている 。
I know the whole of the story. — Tatoeba -
163184
- わたし私の
- ぜんたいてき全体的な
- いんしょう印象
- で
- は
- それ
- は
- ひじょう非常に
- よい 。
My general impression is that it is very good. — Tatoeba -
165344
- わたし私たち
- は
- はたけ畑
- ぜんたい全体
- に
- 種をまいた 。
We scattered seeds all over the field. — Tatoeba -
172743
- いま今のところ 、
- ぜんたい全体
- の
- いけん意見
- の
- いっち一致
- には
- いた至っていない 。
At present, consensus has yet to be reached. — Tatoeba -
173018
- こくみん国民
- ぜんたい全体
- は
- こくおう国王
- しきょ死去
- の
- ほう報
- を
- き聞いて
- かな悲しんだ 。
The whole nation was sad to hear that their king died. — Tatoeba -
173019
- こくみん国民
- ぜんたい全体
- が
- おお大きな
- へんか変化
- を
- のぞ望んでいる 。
The country at large is hoping for great changes. — Tatoeba -
174989
- げんばく原爆
- は 広島
- ぜんたい全体
- を
- はかい破壊
- した 。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima. — Tatoeba -
176457
- けいざい経済
- ぜんたい全体として
- みたら 、
- かいふく回復
- は
- まだ
- ずっと
- さき先の
- ようだ 。
For the economy as a whole, recovery seems still far away. — Tatoeba -
178292
- きみ君の
- さくぶん作文
- には
- いくつか
- まちが間違い
- が
- ある
- が 、
- ぜんたい全体
- として
- みる
- と 、
- ひじょう非常に
- よく
- できている
- よ 。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good. — Tatoeba -
190518
- いっしょ一緒に
- はたら働いていた
- ので
- かれ彼ら
- は
- いえ家
- ぜんたい全体
- を
- すぐに
- きれい
- に
- した 。
Working together, they cleaned the entire house in no time. — Tatoeba -
195149
- まるで
- そら空
- ぜんたい全体
- が
- もえ燃えている
- よう
- である 。
It is as if the whole sky were on fire. — Tatoeba -
197935
- パトロールカー
- は
- その
- ちく地区
- の
- ぜんたい全体
- を
- けいび警備
- する 。
The patrol cars cover the whole of the area. — Tatoeba -
198436
- パーティー
- は
- ぜんたいてき全体的に
- せいこう成功
- であった 。
The party was, on the whole, successful. — Tatoeba -
198762
- ニュージーランド
- ぜんたい全体
- の
- じんこう人口
- は 341
- ばんにん万人
- で 、
- その 7
- ぶん分の 1
- は
- マオリぞくマオリ族
- です 。
The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people. — Tatoeba -
206252
- その
- あらし嵐
- は
- まち町
- ぜんたい全体
- を
- はかい破壊
- した 。
The storm destroyed the whole town. — Tatoeba -
207861
- その
- ちほう地方
- ぜんたい全体
- が
- ゆき雪
- で
- おお覆われた 。
The whole country was covered with snow. — Tatoeba -
211050
- その
- たてもの建物
- から
- まち町
- ぜんたい全体
- が
- みお見下ろせる 。
The building looks down on the whole town. — Tatoeba -
213755
- そこから
- し市
- ぜんたい全体
- が
- み見えます 。
You can see the whole city from here. — Tatoeba