Sentences — 846 found
-
jreibun/8358/2
-
さっき食べた
- げきから激辛 ラーメンのせいで、
- くちびる唇 も
- した舌 もぴりぴりしている。
My lips and tongue are tingling from the super-hot ramen I just ate. — Jreibun -
jreibun/9120/1
-
本棚を整理していたら、小学生の時につけていた
- にっきちょう日記帳 が出てきた。整理の
- て手 を
- と止めて つい読みふけってしまった。
While rearranging a bookshelf, I came across a diary I had kept when I was in elementary school. I stopped sorting books and became absorbed in reading that diary. — Jreibun -
jreibun/9767/1
- じつぎょうか実業家 が
- しゅさい主催する パーティーで、
- まね招かれた
- せいじか政治家 は
- しゅさいしゃ主催者 に
- おんぎ恩義 があるのか、スピーチで
- さか盛んに 彼を持ち上げた。
At a party hosted by a businessperson, an invited politician, perhaps indebted to the organizer, enthusiastically flattered him in his speech. — Jreibun -
138456
- おお多く
- の
- アメリカ
- の
- せいじか政治家
- は
- せんきょ選挙
- キャンペーン
- の
- ため
- かねも金持ち
- から
- の
- けんきん献金
- を
- あてにしている 。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns. — Tatoeba -
138771
- ほか他の
- どんな
- しょくぎょう職業
- よりも
- えんげき演劇
- が
- かのじょ彼女の
- しょうにあ性に合っている 。
Her nature takes more kindly to acting than to any other kind of job. — Tatoeba -
139867
- あし足
- のせいで 、
- かれ彼
- は
- テニス
- トーナメント
- に
- さんか参加
- する
- ことはでき事は出来ない
- でしょう 。
His leg will prevent him from participating in a tennis tournament. — Tatoeba -
140691
- そふ祖父
- は
- とし年
- のせいで
- みみ耳
- が
- よく
- き聞こえない 。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well. — Tatoeba -
141029
- せんきょ選挙
- こうやく公約
- を
- は果たして
- くれない
- せいじか政治家
- が
- いる 。
Some politicians never make good on campaign promises. — Tatoeba -
141628
- せんせい先生
- は
- わたし私
- が 東大
- に
- はい入る
- かのうせい可能性
- について
- ひじょう非常に
- そっちょく率直
- だった 。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University. — Tatoeba -
142004
- ゆき雪
- のせいで
- わたし私
- は
- でんしゃ電車
- に
- のりおく乗り遅れた 。
The snow caused me to miss the train. — Tatoeba -
142146
-
赤井
- せんせい先生
- けっ決して
- やくそくをやぶ約束を破らない
- ので 、
- どの
- せいと生徒
- も
- かれ彼
- を
- しんらい信頼
- している 。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word. — Tatoeba -
142633
- せいぞうぎょう製造業
- に
- くら比べて
- おお大きく
- おくれをと遅れをとっている
- ひ非
- せいぞうぎょう製造業
- における
- せいさんせい生産性
- こうじょう向上 、
- それ
- も
- せつびとうし設備投資
- の
- かっせいか活性化
- により
- ないがいかかくさ内外価格差
- の
- ぜせい是正
- と
- せいちょう成長
- りょく力
- を
- かくほ確保
- する
- と
- いう
- の
- が
- ベスト
- シナリオ
- だ 。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities. — Tatoeba -
142782
- せいさんせい生産性
- は
- オートメーション
- の
- てってい徹底
- によって
- こうじょう向上
- する 。
Production improves by becoming more automatic. — Tatoeba -
142788
- ふたり二人
- は
- せいけいをた生計を立てる
- という
- のっぴきならぬ
- ひつようせい必要性
- を
- かん感じました 。
The two felt the pressing necessity of earning a livelihood. — Tatoeba -
142814
- せい生
- を
- かん感じる 。
I feel alive. — Tatoeba -
142828
- なま生の
- さかな魚
- を
- た食べた
- こと事があります
- か 。
Have you ever eaten raw fish? — Tatoeba -
142829
- なま生の
- さかな魚
- は
- わたし私の
- くち口
- には
- あ合いません 。
Raw fish is not to my taste. — Tatoeba -
142830
- なま生の
- さかな魚
- は
- すぐに
- わる悪く
- なって
- しまいます 。
Raw fish easily goes bad. — Tatoeba -
142831
- なま生の
- さかな魚
- となると
- きぶんがわる気分が悪く
- なって
- しまう
- のです 。
When it comes to raw fish, I feel disgusted. — Tatoeba -
142858
- せい生
- か
- し死
- か 。
- かこ過去
- には
- い生きられない 。
Dead or alive. Can't live in the past. — Tatoeba