Sentences — 142 found
-
jreibun/8354/1
- よぞら夜空 に
- いなづま稲妻 が
- ひらめ閃き 、
- すうびょう数秒 遅れてものすごい
- らいめい雷鳴 がとどろいた。
Lightning flashed in the night sky, and a few seconds later a tremendous clap of thunder followed. — Jreibun -
jreibun/9819/2
- おっと夫 が隠れて
- たがく多額 の借金をしていたことを知った
- つま妻 はものすごい
- ぎょうそう形相 で
- おっと夫 に
- つめよ詰め寄り 、借金の理由を
- ついきゅう追及 した。
When the wife found out that her husband had been secretly borrowing a large amount of money, she confronted him with a fierce look on her face and demanded that he reveal the cause of the debt. — Jreibun -
jreibun/9819/1
-
観客は、逃走する犯人の
- くるま車 とそれを追う警察車両とが繰り広げる、ものすごいスピードのカーチェイスシーンに、思わず
- て手 に
- あせ汗 を
- にぎ握った 。
The audience’s hands became involuntarily sweaty from the nail-biting tension of the fast-paced car chase scene featuring the fleeing criminal’s car and the police car. — Jreibun -
74159
- ママー 、
- いま今
- あの
- おにいちゃん
- すごい
- ころんだ
- よー 。
Mummy, that man just fell flat on his face! — Tatoeba -
74222
- ふつう普通 、
- アマチュア
- で
- は 250
- ヤード
- と飛べば
- すごい
- ひきょり飛距離
- だ
- と
- い言われます 。
Normally you'd call 250 yards a great distance for an amateur. — Tatoeba -
74296
-
Boston Dynamics
- の
- ロボット 「RHex」
- は 、
- いろんな
- ちけい地形
- を
- はし走れる
- すごい
- やつ
- です 。
Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains. — Tatoeba -
74649
- ほんの
- ちょいやく
- で
- にんき人気
- が
- ある
- の
- は
- すごい !
It's impressive that he's popular with just a bit part! — Tatoeba -
75054
- ことし今年
- は
- だんとう暖冬
- ね 。
- すごし
- やすくて
- いい
- や 。
Isn't it a mild winter this year? Makes life easier. — Tatoeba -
75384
- やりがい
- は
- ある
- けれども
- リスク
- と
- ろうどう労働
- じかん時間
- を
- かんが考える
- と ・・・、
- もの
- すごく
- そん損な
- しょうばい商売
- な
- の
- かもしれません
- ね 。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here. — Tatoeba -
76814
- おにいお兄ちゃん 、
- すごい
- ねつ熱
- だ
- よ !?
- にもつ荷物
- は
- いい
- から 、
- そこ
- の
- こかげ木陰
- で
- やす休んでて !
Big brother, you've got a bad fever?! Never mind the bags, rest in the shade of those trees! — Tatoeba -
81132
- まんいち万一
- かれ彼
- が
- きみ君の
- けっこん結婚
- の
- こと
- を
- き聞こう
- ものなら 、
- かれ彼
- は
- ものすごく
- おこ怒る
- だろう 。
Should he hear of your marriage, he will be furious. — Tatoeba -
84164
- へや部屋
- の
- なか中
- は 、
- ものすごく
- しず静か
- だった 。
You could hear a pin drop in the room. — Tatoeba -
89187
- かのじょ彼女
- は
- じ字
- が
- すごく
- うまい 。
She writes a very good hand. — Tatoeba -
91351
- かのじょ彼女
- は
- ものすごい
- しょくよく食欲
- が
- ある 。
She has a gigantic appetite. — Tatoeba -
91352
- かのじょ彼女
- は
- ものすごい
- げんき元気 。
She's hyperactive. — Tatoeba -
92718
- かのじょ彼女
- は
- すごい
- びじん美人 !
She's an eye-opener. — Tatoeba -
92719
- かのじょ彼女
- は
- すごく
- みりょくてき魅力的
- だ 。
She's not half attractive. — Tatoeba -
96605
- かれ彼ら
- は
- だいす大好き
- で 、
- いつも
- いっしょ一緒に
- あそ遊んで
- すごした 。
They loved to spend all day playing together. — Tatoeba -
97362
- かれ彼ら
- は
- あなた貴方
- の
- くるま車
- が
- すごく
- かわいい
- と
- い言う
- だろう 。
They will say your car is very lovely. — Tatoeba -
100543
- かれ彼
- は
- びょうき病気の
- あいだ間
- すごい
- ゆうき勇気
- を
- しめ示した 。
He showed great courage during his illness. — Tatoeba