Sentences — 162 found
-
jreibun/9850/1
- こうれい高齢 の
- はは母 が軽く
- ころ転んだ だけで
- あし足 を
- ほね骨折 してしまった。骨は
- かれい加齢 とともに
- もろ脆く なり、ちょっとしたことでも骨折しやすくなるという。
My elderly mother broke her leg after a minor fall. Bones become brittle with age, so even the slightest incident can cause a fracture in older people. — Jreibun -
jreibun/9909/1
- かんきつるい柑橘類 はなるべく
- かわ皮 がむきやすくて
- たね種 が
- はい入って いない種類を選んで買うことにしている。
I try to buy the kind of citrus fruits that are easy to peel and do not contain seeds. — Jreibun -
74330
- よ良い
- いしゃ医者
- は
- かんじゃ患者
- に
- せつめい説明
- する
- とき時 、
- じんたいもけい人体模型
- を
- つか使う
- など
- して 、
- わかり
- やすく
- せつめい説明
- して
- くれる 。
Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such. — Tatoeba -
74674
- あめ雨
- が
- ふ降って
- つち土
- に
- しめりけ湿り気
- が
- ある
- と
- くさ草
- は
- と取り
- やすく
- なる 。
When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds. — Tatoeba -
75054
- ことし今年
- は
- だんとう暖冬
- ね 。
- すごし
- やすくて
- いい
- や 。
Isn't it a mild winter this year? Makes life easier. — Tatoeba -
76267
- かんそう乾燥
- した
- くうき空気
- のせいで
- いた痛んだ
- ノド
- や
- はな鼻
- の
- ねんまく粘膜
- は 、
- かぜ風邪
- の
- ウイルス
- が
- はいりこ入り込み
- やすく
- なって
- しまいます 。
- だんぼうきぐ暖房器具
- で
- さむ寒
- さ
- たいさく対策 、
- かしつき加湿器
- で
- かんそう乾燥
- たいさく対策
- を
- しっかり
- おこ行なう
- こと
- が
- かんよう肝要
- です 。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers. — Tatoeba -
76407
- また 、
- した親しい
- あいだがら間柄
- である
- こと
- から 、
- ぼうりょく暴力
- の
- ひがいをう被害を受け
- やすく 、
- その
- ひがい被害
- を
- うった訴え
- にくい
- という
- じったい実態
- が
- ある 。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court. — Tatoeba -
76825
- おっと !
- ひだね火種
- が
- 残りすくない
- ぞ !
- まきわ薪割り
- して
- くれ !
Whoops! There aren't many live coals left! Go make some kindling would you? — Tatoeba -
76916
- あおむあお向け
- に
- ね寝る
- と 、
- した舌
- や
- ノドチンコ
- が
- ノド
- の
- おく奥
- に
- さ下がる
- ため 、
- じょうきどう上気道
- が
- ふさ塞がり
- やすく
- なります 。
If you sleep on your back it's easier for your upper airway to be obstructed because your tongue, uvula, etc. slip towards the back of your throat. — Tatoeba -
78534
- お落ち
- は
- しない
- か
- という
- きょうふ恐怖
- で
- かれ彼
- は
- 立ちすくんだ 。
Fear of falling caused him to freeze. — Tatoeba -
76440
-
ポール
- は
- て手
- で
- かみ髪
- を
- す梳きました 。
Paul ran his hand through his hair. — Tatoeba -
82416
- ほくべい北米
- で
- は 、
- かた肩
- を
- すくめる
- こと
- は 「
- し知りません 」
- を
- いみ意味
- する 。
In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know". — Tatoeba -
86651
- かのじょ彼女
- は
- いもうと妹
- の
- めいせい名声
- の
- ために
- かげがうす影がうすく
- なった 。
She was overshadowed by her sister's reputation. — Tatoeba -
87963
- かのじょ彼女
- は
- だれ誰も
- す好かない
- し 、
- だれ誰も
- かのじょ彼女
- を
- す好かない 。
She likes nobody and nobody likes her. — Tatoeba -
87964
- かのじょ彼女
- は
- だれ誰も
- す好かない
- し 、
- また
- だれ誰も
- かのじょ彼女
- を
- す好かない 。
She likes no one and no one likes her. — Tatoeba -
88041
- かのじょ彼女
- は
- おお大きな
- クモ
- を
- みて
- み身
- が
- すくんだ 。
She froze at the sight of the big spider. — Tatoeba -
89594
- かのじょ彼女
- は
- わたし私
- に 、
- おなかがすお腹がすいている
- と
- ささやいた 。
She whispered to me that she was hungry. — Tatoeba -
90239
- かのじょ彼女
- は
- かた肩
- を
- すくめた 。
She gave a shrug of the shoulders. — Tatoeba -
90359
- かのじょ彼女
- は
- くま熊
- を
- み見かけて
- み身
- が
- すくんだ 。
She froze at the sight of the bear. — Tatoeba -
90750
- かのじょ彼女
- は
- みんな皆
- に
- す好かれている 。
She is liked by everyone. — Tatoeba