Sentences — 69 found
-
190327
- いちど一度に 15
- いじょう以上
- ご
- ちゅうもん注文
- いただける
- という
- じょうけん条件
- で 、STL#3456
- の
- とくべつ特別
- ねび値引き
- を
- いたします 。
We can prepare to offer you a special discount of 5% for the STL#3456, on condition that you place an order for more than 15 at one time. — Tatoeba -
155799
- わたし私
- は
- じょうけんつ条件付き
- で
- ていあん提案
- に
- どうい同意
- する 。
I accept the proposal, but with some reservations. — Tatoeba -
193571
- もし
- ほか他の
- じょうけん条件
- が
- おな同じ
- ならば 、
- かんめい簡明な
- せつめい説明
- が
- ベスト
- だ 。
Other things being equal, the simplest explanation is the best. — Tatoeba -
176545
- けいやく契約
- じょうけん条件
- によれば 、
- お
- しはら支払い
- の
- きげん期限
- は
- 5月 31
- にち日
- でした 。
According to the terms of the contract, your payment was due on May 31st. — Tatoeba -
122686
- にほん日本
- の ODA
- は
- へんさい返済
- きかん期間 30
- ねん年 、
- りりつ利率 2%
- ぜんご前後
- という
- じょうけん条件
- の
- ゆる緩い
- えんしゃっかん円借款
- が
- だいぶぶん大部分
- を
- し占める 。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so. — Tatoeba -
93649
- かのじょ彼女
- は 10
- じ時
- まで
- の
- かえ帰る
- こと
- を
- じょうけん条件
- に
- ディスコ
- に
- い行く
- こと
- を
- ゆる許された 。
She was allowed to go to the disco on condition that she was back by ten. — Tatoeba -
143478
- よのなか世の中
- の
- すべての
- ひとびと人々
- が 、
- あなた
- が
- あた与えられて
- きた
- ような
- ゆうり有利な
- じょうけん条件
- に
- めぐ恵まれて
- きた
- わけではない 。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had. — Tatoeba -
161472
- わたし私
- は
- ある
- じょうけんつ条件付き
- で
- かれ彼の
- ていあん提案
- を
- しじ支持
- した 。
I supported his proposal with certain conditions. — Tatoeba -
81211
- またが又貸し
- しない
- じょうけん条件
- で
- この
- シー・ディーCD
- を
- かしてあ貸してあげよう 。
I will lend you this CD on condition that you don't lend it to anyone else. — Tatoeba