Sentences — 56 found
-
jreibun/4482/2
- じゅうたい渋滞 が予想される
- れんきゅう連休 などに旅行に行く場合は、時間に
- よゆう余裕 を持って出発したほうがいい。
If you are traveling on consecutive holidays when traffic jams are expected, it’s best to leave well in advance with plenty of time to spare. — Jreibun -
jreibun/9926/3
-
事故による
- じゅうたい渋滞 が解消し、やっと少しずつ
- くるま車 の流れが動き出した。
The traffic jam caused by an accident had cleared, and at last, the flow of vehicles started to pick up. — Jreibun -
jreibun/9926/2
-
途中で
- いちど一度 中止の危機に追い込まれた企画にやっと再開の
- めど目処 が立ち、ほっと
- あん安ど の
- ためいきため息 をついた。
I breathed a sigh of relief when the project, which was once in danger of being cancelled, was finally on the verge of being resumed. — Jreibun -
84580
- ちち父
- は
- けさ今朝 、
- こうつうじゅうたい交通渋滞
- の
- ために
- しごと仕事
- に
- おく遅れた 。
My father was late for work this morning because of a traffic jam. — Tatoeba -
90160
- かのじょ彼女
- は
- こうつうじゅうたい交通渋滞
- の
- ために
- おく遅れた 。
She was late because of the heavy traffic. — Tatoeba -
97194
- かれ彼ら
- は
- こうつうじゅうたい交通渋滞
- で
- なんじかん何時間
- も
- たちおうじょう立ち往生
- した 。
They were stuck for hours in a traffic jam. — Tatoeba -
124580
- とちゅう途中
- で
- こうつうじゅうたい交通渋滞
- に
- あ遭った 。
We met a traffic jam on the way. — Tatoeba -
125628
- とお通り
- は
- くるま車
- で
- こうつう交通
- が
- じゅうたい渋滞
- している 。
The street is clogged with traffic. — Tatoeba -
147992
- じゅうたい渋滞
- が
- ひどく
- なければ
- だいじょうぶ大丈夫
- です 。
We should make it if the traffic isn't too heavy. — Tatoeba -
147972
- 重体の
- あか赤ちゃん
- は
- いしゃ医者
- の
- ちゅういぶか注意深い
- かんし監視
- した下
- に
- お置かれていた 。
The very sick baby was under careful observation by the doctors. — Tatoeba -
147986
- じゅうたい渋滞
- の
- ため
- わたし私達
- は
- ひこうき飛行機
- に
- のりおく乗り遅れた 。
We missed our plane because of the traffic jam. — Tatoeba -
147987
- じゅうたい渋滞
- に
- まきこ巻き込まれ
- なければ 、
- まにあ間に合う
- と
- おも思います
- よ 。
I think you'll make it if we don't get stuck in a traffic jam. — Tatoeba -
147988
- じゅうたい渋滞
- にもかかわらず 、
- わたし私
- は
- どうにか
- くうこう空港
- に
- おく遅れず
- に
- とうちゃく到着
- する
- ことができた 。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time. — Tatoeba -
147990
- じゅうたい渋滞
- に
- いらいら
- して
- おおぜい大勢の
- うんてんしゅ運転手
- たち達
- は
- クラクション
- を
- な鳴らし
- だ出した 。
Impatient at the delay, many drivers began to blow their horns. — Tatoeba -
147991
- じゅうたい渋滞
- で
- おく遅れました 。
I was delayed by a traffic jam. — Tatoeba -
151476
- わたし私達
- は
- じゅうたい渋滞
- を
- さ避ける
- ために
- よあ夜明け
- とともに
- きしょう起床
- した 。
We got up at dawn to avoid a traffic jam. — Tatoeba -
153092
- わたし私
- は
- びょういん病院
- へ
- い行く
- とちゅう途中 、
- こうつうじゅうたい交通渋滞
- に
- あって
- たちおうじょう立ち往生
- して
- しまった 。
I was held up on my way to the hospital in a traffic jam. — Tatoeba -
156146
- わたし私
- は
- くるま車
- で
- つうきん通勤
- しています
- が 、
- こうつうじゅうたい交通渋滞
- に
- まきこ巻き込まれない
- ように
- できるだけ
- はや早く
- に
- いえ家
- を
- で出る
- ようにして
- います 。
I go to the office by car, and I try to leave home as early as I can so that I can avoid the traffic jams. — Tatoeba -
157184
- わたし私
- は
- こうつうじゅうたい交通渋滞
- で
- おく遅れた
- と
- しゅじん主人
- に
- せつめい説明
- した 。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam. — Tatoeba -
165833
- わたし私たち
- は
- こうつうじゅうたい交通渋滞
- を
- さ避ける
- ために
- うらみち裏道
- を
- とお通った 。
We took a back road to avoid the heavy traffic. — Tatoeba