Sentences — 53 found
-
203191
- だれか
- みにおぼ身に覚えのある
- ひと人
- が
- いる
- ん
- じゃないか 。
There's somebody here who did it, isn't there? — Tatoeba -
203350
- たぶん
- かいしゃ会社
- が
- がっぺい合併
- する
- ん
- じゃないか
- って
- おも思う
- ん
- だ
- けど 。
The tea leaves all point to a merger, if you ask me. — Tatoeba -
203354
- たぶん
- そんなところ
- じゃないか
- と
- おも思った
- よ 。
I guess that's just the way the cookie crumbles. — Tatoeba -
205819
- それじゃあ
- もともこ元も子もない
- じゃないか 。
Then that means I lost everything. — Tatoeba -
206500
- その
- もんだい問題
- について
- ろん論じ
- あ合おう
- じゃないか 。
Let's debate with each other about the matter. — Tatoeba -
214066
- セーター
- を
- うらがえ裏返し
- に
- きている
- じゃないか 。
You're wearing your sweater inside out. — Tatoeba -
214993
- すきやすき焼き
- を
- ごちそう
- になって 、
- ひとばん一晩
- と泊めて
- もらった
- うえ
- に 、
- あさ朝めし
- まで
- た食べて
- きた
- なんて 、
- ちょっと
- あつ厚かまし
- すぎる
- ん
- じゃないか 。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? — Tatoeba -
217734
- これらの
- ろうどうしゃ労働者
- を
- いちじかいこ一時解雇
- する
- かわりに 、
- かれ彼等の
- ろうどうじかん労働時間
- を
- たんしゅく短縮
- すれば
- よい
- じゃないか 。
Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours? — Tatoeba -
221814
- この
- しごと仕事
- は
- きみ君の
- て手
- に
- まかせよう
- じゃないか 。
Let me put this business in your hands. — Tatoeba -
222768
- この
- うた歌
- を
- うた歌おう
- じゃないか 。
Let's sing this song, shall we? — Tatoeba -
226987
- おまえお前 、
- かいぎ会議
- じゅう中
- あくび
- ばかり
- してた
- じゃないか 。
You should have seen yourself, yawning all through the meeting. — Tatoeba -
230070
- あらかじめ
- じゅんび準備
- して
- おこう
- じゃないか 。
Let's get things ready beforehand. — Tatoeba -
234466
- あした
- あめ雨
- が
- ふ降る
- ん
- じゃないか
- と
- しんぱい心配
- だ 。
I'm afraid it will rain tomorrow. — Tatoeba