Sentences — 243 found
-
167989
- わたし私
- が
- その
- じけん事件
- について
- せつめい説明
- しよう 。
I will account for the incident. — Tatoeba -
168972
- しじょう史上
- もっともじゅうようもっとも重要な
- じけん事件 。
The most momentous event in history. — Tatoeba -
169543
- さつじんじけん殺人事件
- が
- ぞうか増加
- して
- きている 。
There has been an increase in the number of murders. — Tatoeba -
169782
- さくねん昨年
- は
- さつじんじけん殺人事件
- が
- おお多かった 。
There were a lot of murders last year. — Tatoeba -
170634
- さいきん最近
- おも思いもよらない
- じけん事件
- が
- おお多い
- ね 。
- じじつはしょうせつよりき事実は小説より奇なり 、
- とは
- よく
- い言った
- もん
- だ
- よ 。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction. — Tatoeba -
170697
- さいきん最近の
- きょうあく凶悪
- じけん事件
- を
- ニュース
- で
- み見る
- たび 、
- バーチャルな
- せかい世界
- と
- い生きる
- せかい世界
- の
- くべつ区別
- が
- なくなった
- わかもの若者
- が
- きゅうぞう急増
- している
- こと
- に
- 気付かされる 。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds. — Tatoeba -
172162
- こんど今度
- の
- じけん事件
- で
- かれ彼
- を
- みなお見直した 。
After the incident I came to have a higher opinion of him. — Tatoeba -
172453
- こんげつ今月
- は
- さつじんじけん殺人事件
- が 2
- けん件
- あった 。
There were two murders this month. — Tatoeba -
176080
- けいさつかん警察官
- は
- その
- じけん事件
- について
- ちょうさ調査
- する
- こと
- を
- やくそく約束
- した 。
The police promised to look into the matter. — Tatoeba -
176081
- けいさつかん警察官
- は
- その
- さつじんじけん殺人事件
- を
- とことん
- ちょうさ調査
- しはじし始めた 。
The police began to go into the murder case. — Tatoeba -
176154
- けいさつ警察
- は
- ただ直ちに
- その
- じけん事件
- の
- ちょうさ調査
- を
- かいし開始
- した 。
The police began to go into the matter in no time. — Tatoeba -
176173
- けいさつ警察
- は
- じけん事件
- の
- そうさ捜査
- を
- した 。
The police looked into that incident. — Tatoeba -
176174
- けいさつ警察
- は
- じけん事件
- の
- しんそう真相
- を
- あかり明らかにする
- だろう 。
The police will reveal the truth of the case. — Tatoeba -
176183
- けいさつ警察
- は
- さつじんじけん殺人事件
- について
- あたら新しい
- しょうこ証拠
- が
- はっけん発見
- できない
- で
- いる 。
Police have failed to turn up any new evidence about the murder. — Tatoeba -
176233
- けいさつ警察
- は
- その
- じけん事件
- を
- ちょうさ調査
- する
- だろう 。
The police will go into the case. — Tatoeba -
176234
- けいさつ警察
- は
- その
- じけん事件
- を
- ちょうさ調査
- しはじし始めた 。
The police began to look into the matter. — Tatoeba -
176235
- けいさつ警察
- は
- その
- じけん事件
- を
- しら調べる
- だろう 。
The police will look into the case. — Tatoeba -
176236
- けいさつ警察
- は
- その
- じけん事件
- を
- しら調べる
- ため
- あらゆる
- どりょく努力
- を
- している 。
The police are making every effort to look into the case. — Tatoeba -
176237
- けいさつ警察
- は
- その
- じけん事件
- を
- くわ詳しく
- ちょうさ調査
- する
- ことにした 。
The police have decided to look into the case. — Tatoeba -
176238
- けいさつ警察
- は
- その
- じけん事件
- を
- どのように
- しょり処理
- する
- か
- を
- せつめい説明
- して
- くれた 。
The police described how the case would be handled. — Tatoeba