Sentences — 55 found
-
221657
- この
- じけん事件
- は
- だれ誰
- が
- しんり審理
- する
- のです
- か 。
Who will try this case? — Tatoeba -
222088
- この
- けんきゅう研究
- の
- さいしょ最初の
- ぶぶん部分
- で
- は 、
- たいしゅう大衆
- とうせい統制
- の
- しんり心理
- にかんに関して
- すでに
- おこなわれ行われている
- けんきゅう研究
- について
- げんきゅう言及
- する 。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control. — Tatoeba -
223597
- この
- セラピー
- において
- しんりがくてき心理学的
- じゅんび準備
- が
- じゅうよう重要
- だ
- と
- いう
- こと
- は
- ただ正しい 。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy. — Tatoeba -
228480
- いや
- だ
- と
- い言う
- こと
- は
- かのじょ彼女
- にとって
- しんりてき心理的に
- むずか難しい 。
It is psychologically difficult for her to say no. — Tatoeba -
230949
- あの
- じけん事件
- は
- だれ誰
- が
- しんり審理
- する
- のです
- か 。
Who will hear the case? — Tatoeba -
237577
- かれ彼
- が
- い言う
- こと事
- にも
- いちめん一面
- の
- しんり真理
- が
- ある 。
There is a certain amount of truth in what he's saying. — Tatoeba -
144953
- しんり真理
- の
- はっけん発見
- は
- いつまでたっても
- かがく科学
- の
- ゆいいつ唯一の
- もくてき目的
- であら
- ねばならない 。
The discovery of truth should remain the single aim of science. — Tatoeba -
162667
- わたし私の
- はは母
- は
- しんりがく心理学
- の
- せんせい先生
- です 。
My mother is a psychology teacher. — Tatoeba -
145371
- あたら新しい
- しんり心理
- と
- ちしき知識
- は 、
- つね常に
- にんげん人間
- せいかつ生活
- を
- こうじょう向上
- させ 、
- たいてい
- じっさい実際に
- りよう利用
- される
- ようになる 。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application. — Tatoeba -
175217
- けんきゅう研究
- する
- につれて
- ますます
- しんりがく心理学
- が
- おもしろ面白く
- かん感じる
- ようになった 。
The more I studied psychology, the more interesting I found it. — Tatoeba -
117804
- かれ彼の
- きおくそうしつ記憶喪失
- は
- ぶつりてき物理的な
- きおくしょうがい記憶障害
- というより
- は
- しんりてき心理的な
- しょうがい障害
- である 。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one. — Tatoeba -
153860
- わたし私
- は
- かれ彼の
- しんり心理
- が
- わ分からない 。
I can't understand his psychology. — Tatoeba -
184694
- がい概して 、
- しんり真理
- が
- きそてき基礎的な
- もの
- で
- あれば
- ある
- ほど 、
- その
- じつよう実用
- の
- かのうせい可能性
- も
- おお大きく
- なる 。
As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities. — Tatoeba -
144348
- にんげん人間
- の
- しんり真理
- の
- たんきゅう探究
- にたいに対して
- ふきゅう不朽の
- こうけん貢献
- を
- した
- しょもつ書物
- を 、
- われわれ我々
- は
- いだい偉大な
- しょもつ書物
- と
- よ呼ぶ
- の
- である 。
Those books which have made a lasting contribution to man's quest for truth, we call great books. — Tatoeba -
186370
- われわれ我々
- が
- しんり真理
- を
- し知る
- の
- は 、
- りち理知
- による
- だけ
- ではなく 、
- また
- しんじょう心情
- によって
- し知る
- の
- である 。
We know the truth, not only by reason, but also at heart. — Tatoeba