Sentences — 176 found
-
150658
- とき時
- は
- きょぎ虚偽
- のみならず
- しんじつ真実
- も
- あかり明らかにする 。
Time reveals truth as well as falsehood. — Tatoeba -
151705
- わたし私達
- は
- まもなく
- しんじつ真実
- を
- し知る
- だろう 。
We will know the truth before long. — Tatoeba -
153346
- わたし私
- は
- かのじょ彼女
- に
- しんじつ真実
- を
- はな話す
- べき
- だった 。
I ought to have told her the truth. — Tatoeba -
155692
- わたし私
- は
- しんじつ真実
- を
- し知っている 。
I know the truth. — Tatoeba -
155693
- わたし私
- は
- しんじつ真実
- を
- かた語る
- の
- が
- ただ正しい
- と
- しんじ信じている 。
I believe it right to tell the truth. — Tatoeba -
155694
- わたし私
- は
- しんじつ真実
- を
- みいだ見いだした 。
I found out the truth. — Tatoeba -
156442
- わたし私
- は
- こと事
- の
- しんじつ真実
- を
- あかり明らかにした 。
I revealed the truth of the matter. — Tatoeba -
157001
- わたし私
- は
- けさ今朝
- になってはじになって初めて
- しんじつ真実
- を
- し知った 。
Not until this morning did I learn the truth. — Tatoeba -
75465
- キーワード
- に
- がっち合致
- する
- ぶんしょう文章
- や
- ファイル
- から 、
- さらに
- すす進んだ
- ぶんせき分析
- を
- して 、
- かくれ隠れている
- しんじつ真実
- を
- はっけん発見
- する
- こと
- が
- ナレッジ
- です 。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge". — Tatoeba -
77177
- はなして話し手
- は
- しんじつ真実
- を
- われわれ
- に
- しみじみと
- さと悟らせた 。
The speaker brought the truth home to us. — Tatoeba -
79844
- もんだい問題
- は
- だれ
- が
- かれ彼
- に
- しんじつ真実
- を
- つ告げる
- か
- だ 。
The problem is who is going to tell him the truth. — Tatoeba -
80724
- あき明らかに
- うわさ
- は
- しんじつ真実
- ではない 。
Clearly, the rumor is not true. — Tatoeba -
81779
- ぼく僕
- は
- かのじょ彼女
- が
- しんじつ真実
- を
- し知っている
- と
- おも思う 。
I think that she knows the truth. — Tatoeba -
86034
- かれ彼等
- は
- この
- ちんじゅつ陳述
- が
- しんじつ真実
- である
- と
- ひとりのこ一人残らず
- みと認めた 。
They all agreed to a man that this statement was true. — Tatoeba -
86057
- かれ彼等
- が
- きみ君
- に
- いった
- こと事
- は
- しんじつ真実
- ではない 。
What they told you is not true. — Tatoeba -
88535
- かのじょ彼女
- は
- しんじつ真実
- を
- し知っている
- かもしれない 。
She may know the facts. — Tatoeba -
89390
- かのじょ彼女
- は
- わたし私の
- ことば言葉
- を
- しんじつ真実
- だ
- と
- みと認めた 。
She acknowledged that my statement was true. — Tatoeba -
91147
- かのじょ彼女
- は
- いっしょう一生
- を
- しんじつ真実
- を
- おいもと追い求めて
- す過ごした 。
She spent her life in pursuit of the truth. — Tatoeba -
91475
- かのじょ彼女
- は
- まだ
- しんじつ真実
- を
- し知らない 。
She is yet to know the truth. — Tatoeba -
92345
- かのじょ彼女
- は
- その
- ちんじゅつ陳述
- が
- しんじつ真実
- である
- と
- しょうげん証言
- した 。
She witnessed the truth of the statement. — Tatoeba