Jisho

×

Sentences — 142 found

  • jreibun/3296/2
      乗る予定だった
    • やこう夜行バス
    • が事故に
    • 遭った
    • とニュースで知り、
    • せすじ背筋
    • こお凍る
    • 思いがした。
    When I learned on the news that the night bus I had been scheduled to board had been involved in an accident, I felt a chill run down my spine. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4473/3
      母は、
    • じつ実の
    • りょうしん両親
    • だと思っていた
    • ひと
    • つな繋がり
    • がなかったという
    • しゅっしょう出生
    • ひみつ秘密
    • を知り、
    • なが長い
    • あいだ
    • その事実を受け入れることができなかったそうだ。
    My mother learned the secret of her birth, that she was not related by blood to the people she thought were her real parents, and for a long time she could not accept this fact. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5693/1
      その選手は
    • しんちょう身長
    • ひゃくきゅうじゅっセンチ/ひゃくきゅうじっ190センチ
    • たいじゅう体重
    • ひゃっ100キロ
    • と、
    • にほんじんばな日本人離れ
    • したがっしりした
    • たいかく体格
    • めぐ恵まれて
    • いるが、
    • おくびょう臆病な
    • 性格のせいか、大事なところで活躍できない。
    The player is 190 cm tall and weighs 100 kg, blessed with an unlikely sturdy physique for a Japanese person. Nevertheless, perhaps because of his timid nature, he is unable to play an active role at important moments. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6082/1
      基礎研究は、成果が出るまでに
    • にじゅうねん20年
    • とき時には
    • しはんせいき四半世紀
    • もかかると言う。すなわち、基礎研究とは、
    • なんせだい何世代
    • もかけて作られる「
    • けっしょう結晶
    • 」なのである。
    It is said that basic research takes 20 years, and sometimes a quarter of a century, to produce results. In other words, basic research is the “crystallization of knowledge” that develops over generations. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6082/2
    • きんねん近年
    • 、就職活動支援の
    • じゅうじつ充実
    • をアピールする大学も少なくないが、やはり大学の
    • やくわり役割
    • として、社会に貢献する研究者を育てる「
    • 」の育成を忘れてはいけないだろう。
    In recent years, many universities have attempted to attract potential students through marketing their enhanced systems for job search assistance. However, we must not forget that the role of universities is to foster “knowledge,” in that universities need to nurture the next generation of researchers who will contribute to society. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9034/1
      「にんじんしりしり」というのは、にんじんをできるだけ
    • ほそ細く
    • 切って
    • ごまあぶらごま油
    • いた炒め
    • 、しょうゆなどで
    • あじつ味付けする
    • 料理のことだ。
    Carrot Shirishiri is a dish in which carrots are sliced as thinly as possible, stir-fried in sesame oil, and seasoned with soy sauce and other condiments. Jreibun
    Details ▸
  • 74096
    • わたし私の
    • むすめ
    • しりがおも尻が重い
    • ので
    • こま困る
    My daughter's slowness to take action is a pain. Tatoeba
    Details ▸
  • 75939
    • あかんぼう赤ん坊
    • おしりお尻
    • みたいに
    • すべすべ
    It's as smooth as a baby's bottom. Tatoeba
    Details ▸
  • 75520
      「恵子
    • おとこ
    • かんけい関係
    • 知り
    • たい
    • かな
    • 」「
    • おとこ
    • かんけい関係
    • ?」「
    • だれ
    • 仲が良い
    • とか
    • だれ
    • つきあった
    • とか
    "I might like to know about your relations with men." "Relations with men?" "Things like who you get on well with, who you've dated and such." Tatoeba
    Details ▸
  • 76444
    • ボイラ
    • 湯あか
    • びっしり
    • ついた
    The boiler was heavily scaled. Tatoeba
    Details ▸
  • 78138
    • りょこうしゃ旅行者
    • その
    • ナイトクラブ
    • むしり取られた
    The tourists were ripped off at the nightclub. Tatoeba
    Details ▸
  • 80136
    • について
    • もっと
    • 知り
    • たい
    • おも思いました
    He wanted to know more about the trees, too. Tatoeba
    Details ▸
  • 81489
    • ほんとう本当
    • じぶんじしん自分自身
    • もっと
    • 知り
    • たい
    • のに
    • ・・・。
    I must be true to myself. Tatoeba
    Details ▸
  • 142967
    • せいかく正確
    • には
    • 知りません
    I do not know exactly. Tatoeba
    Details ▸
  • 84955
    • とみ
    • いっしょう一生
    • たから
    • ばんだい万代
    • たから
    Wisdom is better than gold or silver. Tatoeba
    Details ▸
  • 86927
    • かのじょ彼女
    • おっと
    • しりにし尻に敷いている
    She dominates her husband. Tatoeba
    Details ▸
  • 87300
    • かのじょ彼女
    • かれ彼の
    • じゅうしょ住所
    • 知り
    • たくて
    • たまらなかった
    She was impatient to know his address. Tatoeba
    Details ▸
  • 87607
    • かのじょ彼女
    • にゅうし入試
    • けっか結果
    • しきりに
    • 知り
    • たがっていた
    She was anxious to know the entrance exam results. Tatoeba
    Details ▸
  • 90904
    • かのじょ彼女
    • なに
    • そんなに
    • 知り
    • たがっている
    What is she so curious about? Tatoeba
    Details ▸
  • 91250
    • かのじょ彼女
    • わたしの
    • する
    • こと
    • いつも
    • 知り
    • たがる
    She is always curious about what I am doing. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >