Sentences — 20 found
-
jreibun/3292/1
- けいば競馬 ではよく最後の直線が
- しょうぶ勝負 だと言われる。私が応援していた
- うま馬 はそれまでトップを走っていたが、最後の
- だいよん第4 コーナーを過ぎたところで抜かれてしまった。
In horse racing it is often said that the final straight is decisive. The horse I was rooting for had been in the lead up to that point, but was passed past the final fourth corner of the track. — Jreibun -
74389
- いけ池
- の
- ほとり
- に
- はなしょうぶ花ショウブ
- が
- 綺麗に
- さ咲いていました 。
Many Japanese irises were flowering prettily on the lake's edge. — Tatoeba -
75462
- よう要するに
- タイマン
- しょうぶ勝負
- なんだ
- けど 、
- その
- しあい試合
- ないよう内容
- は
- じょうじん常人
- で
- は
- かんが考えられない
- ほど
- の
- こう高レベル 。
Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person. — Tatoeba -
75485
- しょうぶ勝負
- を
- しましょう 。
- より
- ひど酷い
- ぼうげん暴言
- を
- つ吐いた
- ほう方
- が
- か勝ち
- です 。
Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins. — Tatoeba -
76730
- この
- たんごのせっく端午の節句
- と
- かんけい関係
- の
- ふか深い
- しょうぶ
- は 、
- はな花
- は
- うつく美しく
- ありません 。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower. — Tatoeba -
81445
- まおう魔王
- が
- かみ神
- に
- やきゅう野球
- で
- しょうぶ勝負
- を
- いど挑んだ 。
The devil challenged God to a baseball game. — Tatoeba -
143695
- すいえい水泳
- で
- は
- あに兄
- と
- いい
- しょうぶ勝負
- だ 。
I'm equal to my brother in swimming. — Tatoeba -
147171
- しょうぶ勝負
- は
- あず預かり
- となった 。
The match ended in a draw. — Tatoeba -
147172
- しょうぶ勝負
- は
- もんだい問題
- ではない 。
It doesn't matter whether you win or not. — Tatoeba -
147174
- しょうぶ勝負
- の
- みこ見込み
- は
- ごぶごぶ五分五分 。
The chances are even. — Tatoeba -
184054
- けんこんいってき乾坤一擲
- の
- おお大
- しょうぶ勝負 。
- なさ情け
- ない
- けど
- これ
- が
- みごと見事
- からぶ空振り
- に
- お終わった
- ん
- だ
- なあ 。
It was all-or-nothing and we struck out spectacularly. — Tatoeba -
192972
- ゆっくり
- でも
- ちゃくじつ着実に
- やってゆけば
- しょうぶ勝負
- には
- か勝つ 。
Slow and steady wins the race. — Tatoeba -
194151
- もう
- しょうぶ勝負
- は
- き決まった 。
- おとこ男
- らしく
- ばつをう罰を受けよう
- ではない
- か 。
The jig is up; let's face the music like men. — Tatoeba -
196050
-
ボブ
- は
- スケート
- で
- は
- きみ
- と
- いい
- しょうぶ勝負
- だ 。
Bob is a good match for you in skating. — Tatoeba -
228714
- いつも
- まっこう真っ向
- しょうぶ勝負
- だけでなく 、
- たまに
- は
- 虚虚実実
- の
- かけひ駆け引き
- と
- やら
- も
- やってみ
- たい
- よ
- ね 。
We have to be ready not only for a straightforward test of strength, but also for a struggle in which every strategy comes into play. — Tatoeba -
207705
- その
- ていえん庭園
- は
- しょうぶ菖蒲
- の
- めいしょ名所
- です 。
The garden is famous for its irises. — Tatoeba -
151233
- わたし私達
- へ
- の
- かれ彼の
- じょげん助言
- は 、
- せいせいどうどう正々堂々と
- しょうぶ勝負
- せよ
- という
- こと
- であった 。
His advice to us was that we should play fair. — Tatoeba -
197965
- パッシング
- ではなく
- ロブ
- で
- しょうぶ勝負
- だ 。
Rather than passing, lobbing is the way to win. — Tatoeba -
142863
- きよみずのぶたいからとびお清水の舞台から飛び降りる
- つもり
- で
- しょうぶ勝負
- に
- で出る
- よ 。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle. — Tatoeba -
76818
- おやおや 。
- いかな
- たいいく体育
- の
- じゅぎょう授業
- といえど ・・・
- しんけんしょうぶ真剣勝負
- の
- いきご意気込み
- で
- のぞ臨まなければ 、
- いざ
- じっせん実戦
- といと言う
- とき時
- に
- やくにた役に立ちません
- よ 。
Well, even if it is just P.E. class, if you don't take it seriously, it won't do you any good in a real match. — Tatoeba