Sentences — 349 found
-
155636
- わたし私
- は
- すいりしょうせつ推理小説
- を
- よ読む
- の
- が
- す好き
- です 。
I like reading mysteries. — Tatoeba -
155637
- すいりしょうせつ推理小説
- に
- きょうみ興味
- が
- あります 。
Detective stories hold a special attraction for me. — Tatoeba -
155892
- わたし私
- は
- しょうせつか小説家
- と
- しじん詩人
- に
- あ会った 。
I met a novelist and a poet. — Tatoeba -
155893
- わたし私
- は
- しょうせつ小説
- を
- よ読んで
- いちにちじゅう一日中
- いえ家
- に
- いた 。
I stayed home all day long reading novels. — Tatoeba -
155894
- わたし私
- は
- しょうせつ小説
- を
- よ読む
- のに
- ねっちゅう熱中
- していた 。
I was absorbed in reading a novel. — Tatoeba -
156021
- わたし私
- は
- しゅうまつ週末
- を
- ちょうへん長編
- しょうせつ小説
- を
- よ読んで
- す過ごした 。
I spent the weekend reading a long novel. — Tatoeba -
156036
- わたし私
- は
- しゅうじつ終日
- しょうせつ小説
- を
- よ読んで
- す過ごした 。
I spent the whole day reading a novel. — Tatoeba -
156090
- わたし私
- は
- てあたりしだい手あたり次第
- に
- しょうせつ小説
- を
- よ読んだ
- もの
- だ 。
I used to read novels at random. — Tatoeba -
156731
- わたし私
- は
- きのう昨日
- ひじょう非常に
- おもしろい
- しょうせつ小説
- を
- よ読んだ 。
I read a most interesting novel yesterday. — Tatoeba -
158280
- わたし私
- は
- えいゆう英雄
- の
- いない
- しょうせつ小説
- は
- きら嫌い
- だ 。
I don't like a novel without a hero. — Tatoeba -
158550
- わたし私
- は
- いぜん以前
- この
- しょうせつ小説
- を
- よ読んだ
- おぼ覚え
- が
- ある 。
I remember reading this novel before. — Tatoeba -
158894
- わたし私
- は
- まだ
- この
- あたら新しい
- しょうせつ小説
- を
- よ読んでいない
- し 、
- いもうと妹
- も
- まだ
- よ読んでいない 。
I haven't read this new novel, and my sister hasn't either. — Tatoeba -
158992
- わたし私
- は
- フランスごフランス語
- で
- しょうせつ小説
- を
- か書く
- こと
- は
- でき出来ない
- と
- おも思う 。
I think it impossible for me to write a novel in French. — Tatoeba -
74443
- ある
- じんぶつ人物
- が
- ふへん不変
- の
- せいしつ性質
- で
- ぜんじんせい全人生
- を
- つらぬ貫く
- と
- いう
- こと
- は
- しょうせつ小説
- の
- なか中
- だけ
- の
- はなし話
- だ 。
Only in novels do you find individuals who live out their whole life with unvarying character. — Tatoeba -
74756
- しょうせつ小説
- だって
- え絵
- と
- どうよう同様に
- れんしゅう練習
- が
- ひつよう必要
- なんだ
- から 。
Because novels, just like paintings, need you to practice. — Tatoeba -
74973
- よろしかったら
- スキー
- に
- い行って
- いい
- です
- よ 、
- でも
- わたし私
- としては 、
- いえ家
- に
- いて
- しょうせつ小説
- でも
- よ読む
- ほう方がいい
- です 。
You can go skiing if you like, but for my part I prefer to stay at home and read a novel. — Tatoeba -
75525
- とある
- えいが映画
- を
- ぶんこか文庫化
- した —
- いや 、
- えいが映画
- の
- ため為に
- か書かれた
- シナリオ
- を
- しょうせつ小説
- として
- かひつ加筆
- しゅうせい修正
- し 、
- にほんご日本語
- に
- ローカライズ
- した
- もの
- だ 。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese. — Tatoeba -
75775
- かれ彼
- は
- こぶし小節
- を
- き利かして
- うた歌っています 。
He is singing with a lot of ornamentation. — Tatoeba -
78297
- そっちょくにい率直に言って 、
- かれ彼の
- あたら新しい
- しょうせつ小説
- は
- あまり
- おもしろくない 。
Frankly speaking, his new novel is not very interesting. — Tatoeba -
78305
- そっちょく率直に
- い言えば 、
- この
- しょうせつ小説
- は
- あまり
- おもしろ面白くない 。
Frankly speaking, this novel isn't very interesting. — Tatoeba