Sentences — 302 found
-
jreibun/4166/1
-
日本は
- せんきゅうひゃくよんじゅうごねん1945年
- はちがつ8月
- じゅうよっか14日 の
- ごぜんかいぎ御前会議 でポツダム宣言を
- じゅだく受諾 した。
- ごぜんかいぎ御前会議 とは
- てんのう天皇 の出席のもと、国家の重要な国策を決める会議のことだ。
Japan accepted the terms of the Potsdam Declaration at the Imperial Council on August 14, 1945. The Imperial Council is a meeting attended by the Emperor of Japan that decides important national policies. — Jreibun -
jreibun/4476/1
-
教師は教室に
- はい入る と「出席を取ります」と言って、学生の名前を
- ひとり一人ずつ 呼び始めた。
The teacher entered the classroom and said, “I will take attendance,” and began calling out the students’ names one by one. — Jreibun -
jreibun/8344/1
- りゅうがくちゅう留学中 だから出席できないと聞いていた
- きゅうゆう旧友 が、ひょっこり
- どうそうかい同窓会 に
- あらわ現れた 。
An old friend of mine, who I had heard could not attend the reunion because he was studying abroad, showed up at the reunion out of the blue. — Jreibun -
138422
- おお多く
- の
- がくせい学生
- が
- こうぎ講義
- に
- しゅっせき出席
- した 。
Many students were present at the lecture. — Tatoeba -
138425
- おお多く
- の
- がくせい学生
- が
- その
- かいごう会合
- に
- しゅっせき出席
- しています 。
A lot of students are present at the meeting. — Tatoeba -
140318
- そうかい総会
- に
- しゅっせき出席
- し 、
- データ
- てんそう転送
- の
- しんぎじゅつ新技術
- を
- し知る
- ことができました 。
Participating in the general meeting raised my awareness of the new technologies in data transportation. — Tatoeba -
140821
- ぜんいん全員
- しゅっせき出席
- を
- 義務づけられている 。
Attendance is compulsory for all members. — Tatoeba -
140822
- ぜんいん全員
- しゅっせき出席
- です 。
All are present. — Tatoeba -
140833
- ぜんいん全員
- が
- しゅっせき出席
- していた 。
All were present. — Tatoeba -
140857
- すべ全ての
- せいと生徒
- が
- しゅっせき出席
- している 。
All the students are present. — Tatoeba -
140871
- すべ全ての
- かいいん会員
- に
- しゅっせき出席
- が
- ぎむづけ義務付けられている 。
Every member must attend. — Tatoeba -
141455
- せんじつ先日
- しょうがっこう小学校
- の
- クラスかいクラス会
- に
- しゅっせき出席した 。
The other day I attended a class reunion of my elementary school. — Tatoeba -
141563
- せんせい先生
- は
- しゅっせき出席
- を
- と取った 。
The teacher called the roll in class. — Tatoeba -
141567
- せんせい先生
- は
- じゅぎょう授業
- の
- 始め
- に
- しゅっせき出席
- を
- とった 。
Our teacher called the roll at the beginning of the class. — Tatoeba -
142001
- ゆき雪
- の
- ため 、鈴木
- し氏
- の
- そうべつ送別
- パーティー
- に
- しゅっせき出席
- できなかった 。
The storm prevented me from attending the farewell party in honor of Mr Suzuki. — Tatoeba -
145023
- もうしわけ申し訳ございません
- が 、
- わたしじしん私自身
- が
- かいごう会合
- に
- しゅっせき出席する
- ことはできません 。
I'm sorry, but I can't attend the meeting in person. — Tatoeba -
147715
- しゅっせき出席
- じょうきょう状況
- が
- さいしゅう最終
- の
- せいせき成績
- に
- ひび響きます 。
Your attendance will affect your final grade. — Tatoeba -
147716
- しゅっせきしゃ出席者
- は
- よそう予想
- した
- より
- は
- すく少なかった 。
Those present were fewer than we had expected. — Tatoeba -
147717
- しゅっせきしゃ出席者
- は
- かのじょ彼女の
- うつく美し
- さ
- に
- うっとりした 。
Those present were charmed by her beauty. — Tatoeba -
147718
- しゅっせきしゃ出席者
- は
- ぜんいん全員
- その
- けいかく計画
- に
- はんたい反対
- だった 。
Those present were all against the plan. — Tatoeba