Sentences — 3170 found
-
jreibun/7203/1
- ライバルがいしゃライバル会社 が
- わがしゃ我が社 の
- ないじょう内情 を
- さぐ探る ため、社員や関係者に話を聞いてまわっているらしい。
I heard that a rival company is going around talking to employees and other concerned parties in order to figure out the inner workings of our company. — Jreibun -
jreibun/23/1
- せんたくご洗濯後 に、シャツにアイロンをかけて、しわを伸ばす。
After washing, I iron the shirt to flatten the creases. — Jreibun -
jreibun/667/1
-
ちょっと照れくさいが
- つま妻 の誕生日に
- はな花 を買って帰ろうかと思い、
- はなや花屋 の
- まえ前 で迷った
- すえ末 に思い切って
- なか中 に
- はい入る と、私の
- ようす様子 を
- さき先ほど から見ていた
- てんいん店員 が笑顔で「いらっしゃいませ」と
- こえ声 をかけてくれた。
I was a little embarrassed, but I decided to buy some flowers for my wife’s birthday. After hesitating at the front door for a while, I braced myself and ventured into the florist shop. The clerk, who had been watching me from a few moments earlier, smiled and said, “Welcome.” — Jreibun -
jreibun/667/2
- しょうがつよう正月用 の
- しょくざい食材 を買い求める
- ひとびと人々 でごった返す
- いちば市場 では、「いらっしゃい、いらっしゃい」という
- いせい威勢 のいい
- こえ声 があちこちから聞こえてきた。
At the market, which was jammed with people shopping for the New Year holidays, the cheerful voices of “Welcome!” and “May I help you?” could be heard everywhere. — Jreibun -
jreibun/668/1
-
飛行機の
- きない機内 で、
- きゅうびょうにん急病人 でも出たのか、「
- おきゃくさまお客様 の
- なか中 に
- おいしゃお医者さま か
- かんごし看護師 の
- かた方 はいらっしゃいませんか。」というアナウンスが流れた。
On the plane, there was a sudden illness, or perhaps a medical emergency, and an announcement asking, “Are there any doctors or nurses on board?” was made. — Jreibun -
jreibun/668/2
- ようじ用事 があり、教授の
- へや部屋 を
- たず訪ねた ところ、秘書に「先生は
- ほんじつ本日 から出張で、
- おおさか大阪 へいらっしゃっています。」と言われた。
When I visited the professor’s office to take care of some business, her secretary told me, “She is in Osaka on a business trip starting today.” — Jreibun -
jreibun/668/3
- しょくば職場 の
- どうりょう同僚 は
- くろうと玄人 はだしのジャズの
- うたいて歌い手 で「よろしかったら、
- こんど今度 いらっしゃいませんか。」とライブの
- けん券 をくれた。
A colleague of mine at work can sing jazz at a level that shames professionals. She gave me a ticket for her live concert saying, “If you have time, please stop by to see our next performance.” — Jreibun -
jreibun/740/2
- わがしゃ我が社 は、企業や官公庁の
- アイティーけんしゅうIT研修 を
- うけお請け負って いる。
Our company undertakes to provide IT training for companies and government and municipal offices. — Jreibun -
jreibun/779/2
- わがしゃ我が社 は、経営理念として「社会貢献」を
- うた謳って いる。
Our company states “Contribution to Society” as a part of its management philosophy. — Jreibun -
jreibun/3212/1
- じゅんかんがた循環型
- しゃかい社会 の構築を
- めざ目指して 、東京都ではリサイクルを
- すいしょう推奨 している。
In an effort to build a recycling-oriented society, the Tokyo Metropolitan Government encourages recycling. — Jreibun -
jreibun/3214/1
- わがしゃ我が社 の新商品がテレビ番組で取り上げられ問い合わせが
- さっとう殺到した ため、
- こんねんど今年度 の
- うりあげだか売上高 は
- さくねんひ昨年比 で
- ひゃくごじゅっパーセントぞう/ひゃくごじっパーセントぞう150%増 と、好調な伸びを示している。
Our new product was featured on a TV program, and we were inundated with enquiries, resulting in a 150% increase in sales this fiscal year compared to last year. — Jreibun -
jreibun/4288/1
- のうか農家 のおばあさんが、
- はたけ畑 の
- わき脇 にしゃがんで、
- ざっそう雑草 を抜いている。
The grandmother of the farming family is squatting on the side of a field pulling weeds. — Jreibun -
jreibun/4289/1
- きんじょ近所 のラーメン屋の
- いちばんにんき一番人気 のラーメンは、スープや
- めん麺 の
- あじ味 はもちろん、
- おおも大盛り のもやしのしゃきしゃきとした
- しょっかん食感 も魅力との評判である。
The most popular ramen at a neighborhood ramen restaurant is famous not only for the taste of its soup and noodles, but also for the crunchy texture of its large serving of bean sprouts. — Jreibun -
jreibun/4311/1
- たんさん炭酸 ジュースを
- いっき一気に 飲むと、
- おうかくまく横隔膜 がけいれんし、しゃっくりが出ることがある。
Drinking carbonated beverages in one gulp may cause convulsions of the diaphragm and result in hiccups. — Jreibun -
jreibun/4317/1
- じゅぎょうちゅう授業中 に
- となり隣 の
- せき席 の
- ひと人 としゃべっていたら、先生に「静かにしなさい」と注意された。
When I was talking with the person sitting next to me in class, the teacher warned us to be quiet. — Jreibun -
jreibun/4390/1
- いま居間 の
- ゆか床 にはじゅうたんが
- し敷かれ 、その
- うえ上 におしゃれなテーブルが置いてある。
The living room has a carpet on the floor and a stylish table on top of it. — Jreibun -
jreibun/4402/1
- わがしゃ我が社 の
- げんしゃちょう現社長 は、
- じょうむ常務 、
- せんむ専務 を
- へ経て 、
- にねんまえ2年前 に
- しゃちょう社長 に
- しゅうにん就任した 。
Our current president was appointed two years ago after serving as executive director and managing director. — Jreibun -
jreibun/5277/2
- わがしゃ我が社 は設立当初から急成長を続けていたものの、
- さんねんまえ3年前 に
- いってん一転 して倒産の危機に追い込まれた。しかし、
- おおはば大幅な 経費削減に
- つと努めた 結果、
- くろじかいふく黒字回復 を
- は果たす ことができた。
Our company had been growing rapidly since its establishment, but three years ago, we were on the verge of bankruptcy. However, as a result of our efforts to drastically cut costs, we have been able to return to a profitable state. — Jreibun -
jreibun/5310/1
- こんねんど今年度 の
- けっさん決算 で
- おおあかじ大赤字 を出した
- だいきぎょう大企業 は、
- シーイーオーCEO が
- きしゃかいけん記者会見 で「
- わがしゃ我が社 はまさに生きるか死ぬかの
- せどぎわ瀬戸際 に立たされています」と発言した。
The CEO of a large company that had filed an enormous deficit in this year’s accounts held a press conference and said, “Our company is now truly on the brink of bankruptcy, which is a life or death situation for us.” — Jreibun -
jreibun/5383/1
- わがしゃ我が社 は来年から
- さんねんけいかく3年計画 で、成果主義の
- ぜんしんてき漸進的な 導入を
- めざ目指して いる。
Our company has a three-year plan, starting next year, to gradually introduce a performance-based pay system. — Jreibun