Sentences — 59 found
-
205312
- それ
- は
- か可
- でもなく
- ふか不可
- でもなし
- というところ
- だ 。
It is neither good nor bad. — Tatoeba -
206856
- その
- へいし兵士
- は
- まるごし丸腰
- の
- へいし兵士
- を
- う撃つ
- こと
- を
- いさぎよ潔しとしなかった 。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy. — Tatoeba -
207019
- その
- ふじん婦人
- の
- たいど態度
- は
- しとやか
- だ 。
The lady has a graceful manner. — Tatoeba -
207567
- その
- とざんか登山家
- たち
- は
- とうちょう登頂
- を
- なしとげた
- が
- ぶじ無事に
- かえ帰れなかった 。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely. — Tatoeba -
214424
- すべての
- ひと人
- を
- しばらくのあいだしばらくの間
- だます
- こと
- は
- でき出来る 。
- また
- いくにん幾人
- か
- の
- ひと人
- を
- ずっと
- だまして
- おく
- こと
- も
- でき出来る 。
- しかし 、
- すべての
- ひと人
- を
- ずっと
- だま騙し
- とおす
- こと
- は
- できない 。
You can fool all the people some of the time, and some of the people all the time; but you cannot fool all the people all of the time. — Tatoeba -
225180
-
ケン
- は 、
- わたし
- と
- あなた
- を
- まちが間違えた 。
Ken mistook you for me. — Tatoeba -
229310
- イエス
- は
- この
- こと
- を
- さいしょ最初の
- しるし
- として ガリラヤ
- の カナ
- で
- おこな行った 。
This, the first of the miraculous signs, Jesus performed in Cana in Galilee. — Tatoeba -
233091
- あなた
- の
- ちんもく沈黙
- を
- どうい同意
- の
- しるし
- と
- かいしゃく解釈
- した 。
I interpreted your silence as consent. — Tatoeba -
237436
-
「
- とりあえず
- みせ店
- の
- まえ前 、
- そうじ掃除
- し
- といて
- くれ 」「
- りょうかい了解 !」「
- うちみず打ち水
- も
- たの頼む 」
"Clean up in front of the shop first." "OK!" "Sprinkle some water out there too." — Tatoeba -
74067
- ひ非
- かいいん会員
- は 50
- ドル
- ま増し
- となります 。
Non-members pay an additional 50 dollars. — Tatoeba -
208780
- その
- 人たち
- は
- めいりょう明瞭さ
- を
- よし
- とする 。
Those people appreciate clarity. — Tatoeba -
234981
-
7
- じ時
- に
- しゅっぱつ出発
- できる
- ようにしとき
- なさい 。
See that you are ready to leave at 7 sharp. — Tatoeba -
124551
- つごうのわる都合の悪い
- こと 、
- そうそう
- かく隠し
- とおせる
- もん
- じゃない
- よ 。
- あくじ悪事
- せんり千里
- を
- い行く 、
- って
- いう
- だろう 。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know. — Tatoeba -
184718
- そとづ外付け
- の
- ハードディスク
- に
- ほぞん保存
- しといて 。
Save it on the external hard drive. — Tatoeba -
84112
- へや部屋
- を
- せいとん整頓
- し
- とき
- なさい 。
Keep the room in good order. — Tatoeba -
185221
- かいじょう会場
- は
- ひと人
- で
- あふれ 、
- りっすいのよち立錐の余地なし
- という
- だい大
- せいきょう盛況
- だった
- ね 。
The concert hall was so jam-packed there wasn't room to breathe. — Tatoeba -
75710
- はは母
- は
- ためいきため息をつき
- ながら 、
- こうこう高校
- 一年生
- にも
- なった
- むすこ息子
- の
- あたま頭
- を
- がしがしと
- な撫でた 。
Mom sighed, and tousled the hair of her first-year high school son's head. — Tatoeba -
77026
-
「
- そっか 。
- ひま暇
- なら
- そうじ掃除
- し
- といて 」「
- なんだ
- それ 。
- あにき兄貴
- を
- アゴで使う
- な
- よ 」
"Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!" — Tatoeba -
216850
- さいわ幸い 、
- かじ火事
- は
- だいじにいた大事に至らぬ
- うち内
- に
- けしと消し止められた 。
Fortunately, the fire was put out before it became too serious. — Tatoeba