Sentences — 285 found
-
jreibun/16/2
- ひとりぐ一人暮らし で寂しい思いをしているなら、ペットを飼うと、ペットがいい
- はなしあいて話し相手 になってくれると思う。
If you live alone and feel lonely, a pet would be a good companion to talk to. — Jreibun -
jreibun/702/1
-
就職活動で学生たちは、面接官に少しでもよい印象を持たれるよう、
- もちもの持ち物 や態度、
- はなしかた話し方 についてもよく研究している。
To make as good an impression as possible in an interview, students often pay attention to their belongings, attitude, and speaking style while job hunting. — Jreibun -
jreibun/4183/1
- さけの酒飲み の
- ゆうじん友人 は酔っぱらうと
- なに何 をしでかすかわからない。
- せんじつ先日 も
- のみや飲み屋 で知らない客と
- けんかさわ喧嘩騒ぎ を起こした。本当に困ったものだ。
My friend who drinks can be unpredictable when he gets drunk. The other day he got into a fight with a stranger at a bar. He troubles me. — Jreibun -
jreibun/4561/1
- にんしんちゅう妊娠中 バスの中で
- た立ちっぱなし で
- きぶん気分 が悪くなったとき、親切な乗客に席を
- ゆず譲って もらい
- すわ座る ことができた。
When I felt sick from standing on my feet for a long time on the bus during my pregnancy, a kind passenger gave me her seat so I could sit down. — Jreibun -
jreibun/6113/1
- どうりょう同僚 は仕事はできるしプライベートも
- はな華やか で
- みな皆 は驚きと
- せんぼう羨望 のまなざしで見つめているが、
- かんぺき完璧 すぎて私にはちょっと
- ちかよ近寄りがたい 。
My colleague is good at his job, leads a glamorous private life, and everyone looks at him with awe. That being the case, he is too perfect for my taste, so I keep my distance. — Jreibun -
jreibun/7358/2
- となりまち隣町 に
- しんちくいっこだ新築一戸建て を購入した。
- きんきょり近距離 の引っ越しではあるが、荷物が多く、なんだかんだで準備が大変だ。
We purchased a newly built house in the neighboring town. Although it is a short-distance move, we have a lot of stuff, so preparations for a move are tough with this and that. — Jreibun -
jreibun/8018/7
-
少しでも自分が悪かったと思うなら、
- いじ意地 を
- は張らずに
- すなお素直に
- あやま謝った ほうがよい。
If you think you were even a little wrong, you should not be opstinate and should apologize sincerely. — Jreibun -
jreibun/9817/1
-
いくらの
- きって切手 を
- は貼れば いいのか調べるために、
- ものさ物差し で封筒の
- たて縦 と
- よこ横 の長さを
- はか測った 。
To find out the stamp value needed to post the envelope, I measured its length and width with a ruler. — Jreibun -
139558
- こ子ども
- が
- ちちおや父親
- を
- そんけい尊敬
- の
- まなざ眼差し
- で
- みあげ見上げている 。
The child looks up to his father with worship in his eyes. — Tatoeba -
140165
- むすこ息子
- さん
- は
- あなた
- の
- おとうお父さん
- に
- いきうつ生き写し
- です
- ね 。
Your son is almost the copy of your father. — Tatoeba -
141244
- せんそう戦争
- ちゅう中
- は
- われわれ我々
- は
- さとう砂糖
- なしです無しですまさ
- なければならなかった 。
During the war, we had to do without sugar. — Tatoeba -
141321
- せんじちゅう戦時中
- は
- しばしば
- さとう砂糖
- なしです無しで済まさ
- なければならなかった 。
During the war, we often had to make do without sugar. — Tatoeba -
142104
- きっぷ切符
- なしで
- でんしゃ電車
- に
- の乗って
- は
- いけません 。
You must not travel on the train without a ticket. — Tatoeba -
142350
- いし石
- に
- か書かれている
- メッセージ
- は
- りゆう理由
- なしで
- そこ
- に
- お置かれていない 。
What is written on the stone could not have been put there without reason. — Tatoeba -
142697
- せいぶつ生物
- は
- さんそ酸素
- なしで
- は
- い生きられない 。
No living things could live without oxygen. — Tatoeba -
143608
- すいみん睡眠
- を
- とらない
- と
- い生きられない
- の
- は 、
- しょくもつ食物
- なしで
- は
- い生きられない
- の
- と
- おな同じ
- である 。
We can no more live without sleep than without food. — Tatoeba -
143625
- みず水
- な無しですます
- ことはできない 。
We cannot do without water. — Tatoeba -
143776
- みず水
- は
- とても
- たいせつ大切な
- もの
- で 、
- みず水
- なしで
- は
- いちにち1日
- でも
- やっていけない 。
Water is so important that we can hardly do without it even for a day. — Tatoeba -
143797
- みず水
- なしで
- い生きる
- こと
- は
- ふかのう不可能
- だ 。
It is impossible to live without water. — Tatoeba -
143798
- みず水
- なしで
- い生きる
- こと
- は
- まったく
- ふかのう不可能
- である 。
Living without water is out of the question. — Tatoeba