Sentences — 237 found
-
146616
- しょうねん少年
- たち
- は
- たの楽し
- そうに
- うた歌い
- ながら
- こうしん行進
- を
- つづ続けた 。
The boys marched on, singing merrily. — Tatoeba -
146911
- ことり小鳥
- たち達
- は
- たの楽し
- そうに
- うた歌う 。
Little birds sing merrily. — Tatoeba -
146915
- ことり小鳥
- たち
- は
- たのし
- そうに
- さえずっています 。
The birds are singing merrily. — Tatoeba -
146920
- ことり小鳥
- が
- このま木の間
- で
- たの楽し
- そうに
- さえずっている 。
Little birds are singing merrily in the trees. — Tatoeba -
147527
- 初めは
- なん何でも
- むずか難し
- そう
- に
- み見えた 。
At first, everything seemed difficult. — Tatoeba -
150797
- じしょう事象
- として
- かんたん簡単な
- こと
- を 、
- いかにも
- むずか難し
- そうに
- ひょうげん表現
- する
- ひと人
- は
- あまり
- 頭がよ
- さ
- そう
- ではない 。
A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart. — Tatoeba -
157669
- わたし私
- は
- なきだ泣き出しそう
- だった 。
I was almost in tears. — Tatoeba -
74673
- しかし
- そこ
- には
- やま山ほど
- みとう未踏の
- もんだい問題
- が
- あった 。
However, that involved a mountain of previously unconsidered problems. — Tatoeba -
85956
- かな悲しそうな
- かお顔
- を
- する 。
I wear a sad look. — Tatoeba -
75411
- い言って
- から 、まゆ
- ちゃん
- は
- は恥ずかし
- そうに
- うつむ俯いて
- しまう 。
Having said it, Mayu hangs her head in embarrassment. — Tatoeba -
77463
- れっしゃ列車
- は
- ていじ定時
- に
- とうちゃく到着
- し
- そう
- に
- おも思われない 。
It seems unlikely that the train will arrive on time. — Tatoeba -
79425
- やさ優しそうな
- ろうじん老人
- は
- たちあ立ち上がって 、
- あくしゅ握手
- を
- もと求めて
- きた 。
The gentle-looking old man got up and gave his hand to me. — Tatoeba -
81342
- まいあさ毎朝
- とても
- たの楽し
- そう
- だ
- けど 。
You look on top of the world every morning. — Tatoeba -
81555
- ほんとう本当に
- おいし
- そう 。
Looks really nice. — Tatoeba -
82755
- ほうこく報告
- の
- うつ写し
- を
- あげましょう 、
- しかし
- その
- せいかく正確
- せい性
- は
- ほしょう保証
- できません 。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy. — Tatoeba -
82859
- はは母
- は
- いそが忙し
- そう
- に
- りょうり料理
- を
- していた 。
- そのあいだその間
- わたし私
- は
- テレビ
- を
- み見ていた 。
Mother was busily cooking; in the meantime, I was just watching TV. — Tatoeba -
82860
- はは母
- は
- いそが忙し
- そう
- に
- りょうり料理
- を
- していた 。
The mother seemed busy cooking. — Tatoeba -
84660
- ちち父
- は
- まぶし
- そう
- に
- はは母
- を
- み見た 。
Dad looked at Mom shyly. — Tatoeba -
85936
- ひほう悲報
- を
- き聞いて
- かのじょ彼女
- は
- なみだ涙
- を
- こぼしそう
- になった 。
She all but wept when she heard the bad news. — Tatoeba -
85957
- かな悲し
- そう
- に
- ほほえ微笑み
- ながら 、
- かのじょ彼女
- は
- はな話し
- はじめた 。
Smiling sadly, she began to talk. — Tatoeba