Sentences — 90 found
-
105972
- かれ彼
- は
- わたし私
- に
- わか別れ
- を
- い言わず
- に
- さ去った 。
He left without saying good-bye to me. — Tatoeba -
109775
- かれ彼
- は
- えいきゅう永久に
- アフリカ
- を
- さ去った 。
He left Africa forever. — Tatoeba -
111419
- かれ彼
- は
- なぜ
- つま妻
- が
- かれ彼の
- もと
- を
- さ去った
- の
- か
- わからなかった 。
He had no idea why his wife left him. — Tatoeba -
112879
- かれ彼
- は
- その
- くに国
- を
- さ去った
- らしい 。
He seems to have left the country. — Tatoeba -
114759
- かれ彼
- は
- ある
- は晴れた
- ひ日
- に
- にほん日本
- を
- さ去った 。
He left Japan on a fine day. — Tatoeba -
115201
- かれ彼
- は 2、3
- にち日
- まえ前
- に
- ここ
- を
- さ去った 。
He left here a few days ago. — Tatoeba -
115569
- かれ彼
- は 、
- われわれ我々
- が
- とうちゃく到着
- した
- その
- ひ日
- に 、
- にほん日本
- を
- さ去った 。
He left Japan on the same day that we arrived. — Tatoeba -
118861
- かれ彼
- には
- い行かない
- ように
- たの頼んだ 。
- にもかかわらず
- かれ彼
- は
- さ去った 。
I asked him not to go, but he left all the same. — Tatoeba -
119328
- かれ彼
- が
- こいにお恋に落ちた
- その
- おんなのこ女の子
- は
- すうかげつ数ヶ月
- ご後 、
- かれ彼
- の
- もと
- を
- さ去った 。
The girl with whom he fell in love left him after a few months. — Tatoeba -
120470
- かれ彼
- が
- さ去った
- あと後 、
- かのじょ彼女
- は
- ふあん不安に
- かん感じ
- はじ始めた 。
After he left, she started feeling uneasy. — Tatoeba -
123319
- とつぜん突然の
- ものおと物音
- に
- とり鳥
- たち
- は
- ちりぢ散り散りに
- とびさ飛び去った 。
The sudden noise scattered the birds. — Tatoeba -
124350
- ふゆ冬
- は
- さ去った 。
Winter has gone. — Tatoeba -
125308
- てき敵
- は
- せんじょう戦場
- から
- ちりぢりに
- にげさ逃げ去った 。
The enemy fled in disorder from the battlefield. — Tatoeba -
125353
- どろぼう泥棒
- は
- けいかん警官
- を
- み見て
- にげさ逃げ去った 。
The thief ran away at the sight of a policeman. — Tatoeba -
125817
- とり鳥
- たち
- は
- その
- ねこ猫
- を
- み見る
- と
- ビックリ
- して
- とびさ飛び去った 。
The birds flew away in alarm when they saw the cat. — Tatoeba -
137259
- たいへん大変
- くろう苦労
- なさった
- と
- おも思います 。
I imagine that you went through a lot of difficulties. — Tatoeba -
137786
- たいふう台風
- は
- さ去った 。
The typhoon is gone. — Tatoeba -
140481
- はやあし早足
- で
- ついていく 2
- ひき匹
- の
- いぬ犬
- を
- すぐ
- あと後
- に
- したが従えて 、
- かれ彼
- は
- いそ急いで
- あるきさ歩き去った 。
He walked quickly away with two dogs trotting at his heels. — Tatoeba -
140577
- はや早く
- このよをさこの世を去った
- の
- も
- かのじょ彼女の
- いんねん因縁
- だ 。
It was her fate to die young. — Tatoeba -
141690
- せんせい先生
- は
- その
- し詩
- の
- いみ意味
- を
- せつめい説明
- して
- くださった 。
The teacher explained to us the meaning of the poem. — Tatoeba