Sentences — 78 found
-
jreibun/6089/1
- りゅうがくさき留学先 のアパートは、寝室に小さなキッチンとユニットバスがついたごく一般的な学生向けの部屋だった。
The apartment where I lived when I was studying abroad was a room quite typical for students, consisting of a bedroom, a kitchenette and a modular bath. — Jreibun -
jreibun/8292/3
-
ささいなケンカがきっかけで、
- しんゆう親友 だった
- ふたり二人 の
- ゆうじょう友情 にひびが
- はい入った 。
A minor quarrel left a breach in the friendship between the two former best friends. — Jreibun -
jreibun/8357/3
-
レースのスカートが古い
- いす椅子 のささくれに引っかかって、ぴりっと破れた。
The lace skirt caught on the fine splinter of an old chair and tore with a sharp rip. — Jreibun -
jreibun/8358/3
- しめきりまえ締め切り前 の編集部はぴりぴりしていて、ささいなミスも許されない雰囲気だ。
The editorial office is tense before deadlines and filled with an atmosphere in which even the slightest of mistakes will not be forgiven. — Jreibun -
jreibun/9090/1
-
会社の
- ほようじょ保養所 が
- はこね箱根 にあり、食事とささやかな温泉も楽しめるようになっている。社員は安く宿泊できるので、私は
- まいとし毎年 、
- ねんまつねんし年末年始 は家族とともに
- ほようじょ保養所 で過ごすことにしている。
The company’s recreational facility is located in Hakone, where meals and a modest hot spring can be enjoyed. Since employees can stay there at a discount price, I spend the year-end and New Year’s holidays with my family at the recreational facility. — Jreibun -
jreibun/6089/2
- よぼうせっしゅ予防接種 を打った帰り道に、
- はは母 はアイスクリームを買ってくれ、にっこり笑って私に渡しながら、「
- おねえお姉ちゃん や
- おにいお兄ちゃん には
- ないしょ内緒 だよ」と小さな
- こえ声 でささやいた。
On the way home from getting a vaccination, my mother bought me ice cream. She handed it to me with a big smile, whispering, “Let’s keep this a secret from your big sister and brother.” — Jreibun -
75902
- か代わり
- と
- い言って
- は
- なに何
- です
- が 、・・・
- わたし私
- が 、
- いささか 、
- ご
- しなん指南
- いたしましょう 。
It would be presumptuous to call myself his replacement, but I could offer some guidance. — Tatoeba -
77116
- うで腕
- を
- か蚊
- に
- さされている
- のに
- 気づきませんでした 。
I was not aware of a mosquito biting my arm. — Tatoeba -
77167
- ちい小さな
- こえ声
- で
- も
- はな話す
- な 。
- まして 、
- おお大きな
- こえ声
- で
- はな話す
- など 、
- もってのほか
- だ 。
Don't whisper, let alone speak. — Tatoeba -
77793
- はやし林
- の
- なか中
- で
- いっぱい
- むし虫
- に
- さされた 。
I got a lot of insect bites in the woods. — Tatoeba -
77917
- はり梁
- が
- やね屋根
- を
- ささえている 。
Beams bear the weight of the roof. — Tatoeba -
83695
- ふんいき雰囲気
- は
- いささか
- きんちょう緊張
- した
- もの
- になる
- ことがある 。
The atmosphere can become rather strained. — Tatoeba -
89594
- かのじょ彼女
- は
- わたし私
- に 、
- おなかがすお腹がすいている
- と
- ささやいた 。
She whispered to me that she was hungry. — Tatoeba -
90835
- かのじょ彼女
- は
- かがく科学
- の
- けんきゅう研究
- に
- いっしょう一生
- を
- ささげた 。
She devoted her life to the study of science. — Tatoeba -
90974
- かのじょ彼女
- は
- おんがく音楽
- に
- いっしょう一生
- を
- ささげた 。
She devoted her life to music. — Tatoeba -
91523
- かのじょ彼女
- は
- ほほえんで
- ぼく僕
- の
- ささやかな
- プレゼント
- を
- うけと受け取って
- くれた 。
She smiled and accepted my little present. — Tatoeba -
91658
- かのじょ彼女
- は
- ひざまずいて
- かみ神
- に
- いの祈り
- を
- ささげた 。
She prayed to God on her knees. — Tatoeba -
92835
- かのじょ彼女
- は
- ささいな
- こと事
- に
- はらをた腹を立てる 。
She gets angry at trifles. — Tatoeba -
92908
- かのじょ彼女
- は
- ごく
- ささいな
- こと
- で
- カッとなった 。
She lost her temper at the slightest provocation. — Tatoeba -
93343
- かのじょ彼女
- は
- いささか
- とりすました
- りょうけ良家
- の
- おじょうお嬢さん
- だった 。
She was a rather prim and proper young lady. — Tatoeba