Sentences — 4 found
-
jreibun/667/1
-
ちょっと照れくさいが
- つま妻 の誕生日に
- はな花 を買って帰ろうかと思い、
- はなや花屋 の
- まえ前 で迷った
- すえ末 に思い切って
- なか中 に
- はい入る と、私の
- ようす様子 を
- さき先ほど から見ていた
- てんいん店員 が笑顔で「いらっしゃいませ」と
- こえ声 をかけてくれた。
I was a little embarrassed, but I decided to buy some flowers for my wife’s birthday. After hesitating at the front door for a while, I braced myself and ventured into the florist shop. The clerk, who had been watching me from a few moments earlier, smiled and said, “Welcome.” — Jreibun -
170374
- つま妻
- が
- でんわ電話
- して
- きたら 、
- わたし私
- は
- じゅうよう重要な
- かいぎ会議
- ちゅう中
- で
- で出られない
- と
- い言って
- ください 。
If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed. — Tatoeba -
231398
- あなた方
- に
- つま妻
- を
- しょうかい紹介
- させて
- ください 。
Allow me to introduce my wife to you. — Tatoeba -
235020
-
70
- さい才
- の
- ろうじん老人
- は 20
- さい才
- の
- つま妻
- を
- つねに
- いえ家
- に
- おいて
- はな離さなかった 。
- その
- ろうじん老人
- は
- そこいじ底意地
- が
- わる悪かった 。
The seventy-year-old man kept his twenty-year-old wife at home all the time; he had a dog-in-the-manger attitude. — Tatoeba