Sentences — 19 found
-
137269
- たいへん大変
- ごめいわくご迷惑
- を
- おかけ
- して
- もうしわけ申し訳ありません 。
I am sorry to trouble you so much. — Tatoeba -
184955
- みなさま皆様
- に
- ごめいわくご迷惑
- を
- お
- かけ
- して
- おります 。
Excuse us for the inconvenience. — Tatoeba -
192596
- ラジオ
- を
- つけて
- も
- ごめいわくご迷惑
- ではない
- でしょうか 。
Will it bother you if I turn on the radio? — Tatoeba -
193861
- もし
- ごめいわくご迷惑
- でなければ
- こんばん今晩
- おうかがお伺い
- したい
- のです
- が 。
I should like to call on you this evening. — Tatoeba -
217005
- めいわくご迷惑をかけて
- すみません 。
I'm sorry to trouble you. — Tatoeba -
217007
- ごめいわくご迷惑
- を
- おかけ
- する
- きも気持ち
- は
- ありません
- が 、
- しょうしょう少々
- お
- たず尋ねし
- なければならない
- ことがあります 。
Far be it for me to trouble you, but I must ask you something. — Tatoeba -
217008
- ごめいわくご迷惑
- を
- おかけ
- します
- が 、
- きゅうをよう急を要する
- こと
- が
- お起こった
- ものですから 。
Sorry to bother you, but I'm afraid something urgent has come up. — Tatoeba -
217009
- ごめいわくご迷惑
- を
- おかけ
- しまして
- もうしわけ申し訳ありません 。
I am sorry to have troubled you. — Tatoeba -
217010
- ごめいわくご迷惑
- を
- おかけ
- して
- すいません 。
I'm sorry to trouble you. — Tatoeba -
217011
- ごめいわくご迷惑
- を
- おかけ
- して 、
- ほんとう本当に
- もうしわけ申し訳ありません 。
I really appreciate all the trouble you've gone to. — Tatoeba -
217013
- ごめいわくご迷惑
- でしょう
- が 、
- えき駅
- まで
- の
- みち道
- を
- おし教えて
- いただけません
- か 。
I'm sorry to trouble you, but could you tell me the way to the station? — Tatoeba -
217153
- ご
- じぶん自分で
- お
- で出かけ
- になる
- の
- は
- ごめいわくご迷惑
- でしょうか 。
Would it inconvenience you to go yourself? — Tatoeba -
217449
- こんなに
- めいわくご迷惑をかける
- と
- は
- おも思って
- おりませんでした 。
I had no idea it would put you to so much trouble. — Tatoeba -
222167
- この
- けん件
- で
- ごめいわくご迷惑
- を
- おかけ
- した
- こと
- を
- わお詫び
- します 。
Please accept our apologies for the trouble this matter has caused you. — Tatoeba -
224167
- こちら
- の
- てちが手違い
- から
- ごめいわくご迷惑
- を
- おかけ
- して
- すみませんでした 。
I'm sorry to have troubled you owing to our mistake. — Tatoeba -
230367
- あまり
- ごめいわくご迷惑
- でなければ
- の乗せて
- いただけません
- か 。
I was wondering if you could give me a lift, if it isn't too much trouble. — Tatoeba -
162519
- わたし私の
- もんだい問題
- で
- あなた
- に
- めいわくご迷惑をかけたく
- ありません 。
I don't want to burden you with my troubles. — Tatoeba -
217006
- めいわくご迷惑をかけて
- ほんとう本当に
- すみません 。
I'm very sorry to have troubled you. — Tatoeba -
217012
- ごめいわくご迷惑
- でなければ 、
- おねがお願いしたいのですが 。
If it's not too much trouble, I would like some help. — Tatoeba