Sentences — 32 found
-
208879
- その
- しょくたく食卓
- には
- ごちそう
- が
- どっさりと
- なら並べられていた 。
The table groaned with food. — Tatoeba -
214081
- すんばらしい
- ゆうしょく夕食
- を
- ごちそうご馳走
- して
- もらい 、ウィリー
- は
- かんしゃ感謝
- の
- あいさつ挨拶
- を
- した 。
After a hearty dinner, Willie thanked the host. — Tatoeba -
216539
-
ジェーン
- が
- わたし私達
- の
- いえ家
- に
- くるま車
- で
- き来ていなかったら
- かのじょ彼女
- に
- あまざけ甘酒
- を
- ごちそう
- した
- のです
- が 。
If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake. — Tatoeba -
224202
- ごちそう
- を
- こころゆ心行くまで
- あじ味わった 。
We thoroughly enjoyed the delicious meal. — Tatoeba -
224203
- ごちそう
- を
- しっかり
- めしあ召し上がれ 。
Please eat up your dinner. — Tatoeba -
224204
- ごちそう
- は
- こにんずう小人数
- ほど
- よい 。
The fewer, the better. — Tatoeba -
224205
- ごちそう
- は
- みんな
- かれ彼
- が
- らい来
- ないうちに
- た食べられて
- しまった 。
All the dinner had been eaten before he came. — Tatoeba -
227572
- 叔母さん
- を
- たず訪ねた
- とき時
- は
- すごい
- ごちそう
- だった
- ね 。
What a feast we had when we visited my aunt! — Tatoeba -
161183
- わたし私
- は
- カニ
- を
- おお大
- ごちそう
- だ
- と
- おも思っている 。
I regard crab as a great delicacy. — Tatoeba -
214993
- すきやすき焼き
- を
- ごちそう
- になって 、
- ひとばん一晩
- と泊めて
- もらった
- うえ
- に 、
- あさ朝めし
- まで
- た食べて
- きた
- なんて 、
- ちょっと
- あつ厚かまし
- すぎる
- ん
- じゃないか 。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? — Tatoeba -
169747
- さくばん昨晩 、
- かのじょ彼女
- が
- わたし私
- に
- にわ庭
- で
- ごうか豪華な
- ゆうしょく夕食
- を
- ごちそう
- して
- くれた 。
She gave a rich dinner for us in her garden last night. — Tatoeba -
217072
- ごちそうご馳走
- が
- で出る
- から
- おなかをすかせて
- おきなさい 。
Save your appetite for the big dinner. — Tatoeba