Sentences — 113 found
-
jreibun/7220/1
- りれきしょ履歴書 を会社に提出する前に、
- ごじだつじ誤字脱字 がないか、何度も見直した。
Before submitting my résumé to the company, I reviewed it many times for typographic errors. — Jreibun -
jreibun/3346/1
-
残業が
- しょうれい奨励されて いない職場のため、
- ごごごじ午後5時 を過ぎると、
- ごじはん5時半 の終業に向けて職員は
- じょじょ徐々に
- かえりじたく帰り支度 を始める。
Because overtime work is not encouraged in the workplace, after 5:00 p.m., the staff gradually begins to prepare to leave before the end of the workday at 5:30 p.m. — Jreibun -
jreibun/8294/1
- ごじ5時 になると、子どもたちに帰宅を
- うなが促す
- どうよう童謡 のメロディがスピーカーを
- とお通して
- まちじゅう町中 に
- ひびきわた響き渡る 。
At five o’clock the melody of a nursery song urging children to return home echoes through the speakers throughout the town. — Jreibun -
141128
- ふね船
- は
- ご五
- とき時
- まで
- には
- つ着く
- だろう 。
The ship will arrive by five o'clock. — Tatoeba -
153666
- わたし私
- は
- かれ彼
- を 5
- じ時
- に
- くるま車
- で
- むか迎え
- に
- い行く
- よてい予定
- である 。
I am to pick him up at five. — Tatoeba -
154861
- わたし私
- は
- とうじ当時
- たいてい 5
- じ時
- に
- お起きた 。
I usually got up at five in those days. — Tatoeba -
158275
- わたし私
- は
- えき駅
- で 5
- じ時
- に
- かのじょ彼女
- と
- あ会う
- ことになっている 。
I am to meet her at five at the station. — Tatoeba -
74455
- ごじ誤字 ・
- ごやく誤訳
- の
- ご
- してき指摘
- など等
- は
- かき下記
- メールアドレス
- より
- よお寄せ
- ください 。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below. — Tatoeba -
77498
- れっしゃ列車
- は
- ご五
- じ時
- ちょうど
- に
- はっしゃ発車
- した 。
The train left at five o'clock to the minute. — Tatoeba -
77525
- れっしゃ列車
- は 5
- じ時
- きっかり
- に
- はっしゃ発車
- した 。
The train left at five o'clock to the minute. — Tatoeba -
79043
- ゆうがた夕方
- の
- ご五
- とき時
- です 。
It's five in the evening. — Tatoeba -
78934
- よとう与党
- は 5
- じ時
- げんざい現在
- で 50
- ぎせき議席
- かくほ確保
- している 。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock. — Tatoeba -
80581
- あした明日
- の 5
- じ時
- まで
- に 、
- きみ君
- は
- ほうこくしょ報告書
- を
- ていしゅつ提出
- し
- なければいけない 。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow. — Tatoeba -
82139
- ぼく僕
- は 5
- じ時
- まで
- しごと仕事
- を
- はな離れられない 。
I can't leave work until five. — Tatoeba -
82159
- ぼく僕
- の
- るすちゅう留守中
- に
- だれ誰か
- から
- でんわ電話
- が
- あったら 、5
- じ時
- まで
- には
- かえ帰る
- と
- つた伝えて
- おいて
- くれ 。
If anyone calls me up while I'm away, tell them I'll be back by five. — Tatoeba -
84766
- ちち父
- は 5
- じ時
- に
- えき駅
- に
- つ着く
- よてい予定
- だ 。
My father is arriving at the station at five. — Tatoeba -
85487
- かなら必ず 5
- じ時
- まで
- に
- き来て
- ください 。
Be sure to come to me by five o'clock. — Tatoeba -
85490
- かなら必ず 5
- じ時
- に
- くるま車
- で
- わたし私
- を
- むかえにく迎えに来る
- ようにして
- ください 。
Make sure that you pick me up at five, please. — Tatoeba -
86013
- かれ彼等
- は
- ご五
- じ時
- に
- しゅっぱつ出発した
- から 、
- ろくじ六時
- には
- きたく帰宅
- する
- はず
- です 。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6. — Tatoeba -
90181
- かのじょ彼女
- は
- ご五
- とき時
- に
- もど戻ってきます 。
She will be back at five. — Tatoeba