Sentences — 11 found
-
162732
- わたし私の
- へや部屋
- は
- なに何
- ごうしつ号室
- ですか 。
What is my room number? — Tatoeba -
235570
-
213
- ごうしつ号室
- の
- まえ前
- で
- まお待ち
- ください 。
Please wait in front of Room 213. — Tatoeba -
234957
-
839
- ごうしつ号室
- です 。
This is Room 839. — Tatoeba -
235237
-
418
- ごうしつ号室
- に
- い行く
- とちゅう途中 、
- かれ彼
- は
- つぎ次のように
- おも思い
- はじ始めました 。
The following is what he started to think, as he made his way to room 418. — Tatoeba -
235357
-
360
- ごうしつ号室
- の
- あいかぎ合い鍵
- を
- か貸して
- いただきません
- か 。
May I borrow a duplicate key for Room 360? — Tatoeba -
235381
-
305
- ごうしつ号室
- に
- ちょうしょく朝食
- を
- おねがお願いできますか 。
Could you bring my breakfast to room 305? — Tatoeba -
236100
-
105
- ごうしつ号室
- は
- どこ
- ですか 。
Where is Room 105? — Tatoeba -
124624
- でんわ電話
- ばんごう番号
- は 、234—6868
- で 、
- へや部屋
- は 1228
- ごうしつ号室
- です 。
The telephone number is 234-6868, and my room is 1228. — Tatoeba -
224160
- こちら
- は 1025
- ごうしつ号室
- です
- が 、
- ルームサービス
- を
- おねがお願いします 。
This is room No. 1025. Room service, please. — Tatoeba -
235361
-
318
- ごうしつ号室
- の
- おきゃくお客さん
- に
- も持って行って
- あげ
- なさい 。
Take it to the men in Room 318. — Tatoeba -
115106
- かれ彼
- は 418
- ごうしつ号室
- という
- とても
- せま狭い
- へや部屋
- が
- くうしつ空室
- だった
- こと
- を
- おもいだ思い出しました 。
He remembered that Room 418, a very small room, was empty. — Tatoeba