Sentences — 139 found
-
232041
- あなた
- は
- こんばん今晩
- うち家
- に
- います
- か 。
Will you stay at home tonight? — Tatoeba -
235666
- いっぱく1泊 50
- ドル
- くらい
- の
- ダブル
- の
- へや部屋
- を
- いっしつ一室 、
- こんばん今晩
- から 4
- はく泊
- おねがお願いします 。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night. — Tatoeba -
236798
- こんばん今晩
- あなた
- と
- いっしょ一緒に
- レストラン
- に
- いけません 。
I can't go to the restaurant with you tonight. — Tatoeba -
421766
- けさ今朝 、
- ちょっと
- つま妻
- と
- いさかい
- を
- しました 。
- ぼく僕
- は
- 大したことではない
- と
- おも思った
- が 、
- こんばん今晩
- の
- ようす様子
- を
- み見る
- と
- つま妻
- は
- きず傷ついていた
- と
- おも思います 。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her. — Tatoeba -
165792
- わたし私たち
- は
- こんばん今晩
- は
- あまり
- おそ遅く
- まで
- お起きていない
- 方がよい 。
We had better not stay up too late tonight. — Tatoeba -
171213
- こんばん今晩
- がいしゅつ外出
- する
- くらいなら
- いえ家
- で
- ほん本
- を
- よ読んでいた
- 方がよい 。
I would rather read a book at home than go out tonight. — Tatoeba -
171268
- こんばん今晩
- そちら
- に
- おでんわお電話
- いたします 。
I'll call you up this evening. — Tatoeba -
171274
- こんばん今晩
- あなた
- が
- ひとりで
- がいしゅつ外出
- して
- も
- かまわない 。
I see no harm in your going out alone this evening. — Tatoeba -
156926
- わたし私
- は
- こんばん今晩 7
- じ時
- まで
- に
- その
- しごと仕事
- を
- すませ済ませている
- でしょう 。
I will have finished the work by seven this evening. — Tatoeba -
171277
- こんばん今晩 10
- じ時
- に
- あお会い
- する
- の
- が
- 都合がよい
- です 。
It's convenient for me to see you at ten tonight. — Tatoeba -
171200
- こんばん今晩
- かれ彼
- の
- そうべつかい送別会
- を
- する
- ん
- だ
- よ 。
We are giving a farewell party for him tonight. — Tatoeba -
171201
- こんばん今晩
- かれ彼の
- いえで家出
- あつ集まり
- が
- ある 。
We will have a meeting at his house this evening. — Tatoeba -
232040
- あなた
- は
- こんばん今晩
- かれ彼
- の
- いえ家
- で
- かれ彼
- と
- れんらくがと連絡が取れる 。
You can get in touch with him at his home tonight. — Tatoeba -
171279
- こんばん今晩 、
- でんわ電話
- を
- して
- いただけません
- か 。
Could you call me tonight, please? — Tatoeba -
187769
- なん何としても
- こんばん今晩
- だつごく脱獄
- する
- ん
- だ 。
- さもなきゃ
- きがくる気が狂って
- しまう 。
We've got to break out tonight or I'll go crazy! — Tatoeba -
171244
- こんばん今晩
- は
- まだ
- ゆうしょく夕食
- を
- た食べていない
- んだ 。
I haven't eaten dinner yet this evening. — Tatoeba -
121496
- かいもの買い物
- を
- する
- ひま暇
- が
- なかった
- ので 、
- こんばん今晩
- は
- サンドイッチ
- で
- がまん我慢
- せねばならなかった 。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner. — Tatoeba -
171214
- こんばん今晩
- がいしゅつ外出
- したい
- と
- おも思わない 。
I don't feel like going out tonight. — Tatoeba -
171219
- こんばん今晩
- いっしょ一緒に
- しょくじ食事
- を
- しません
- か 。
Why don't you have dinner with me tonight? — Tatoeba