Sentences — 83 found
-
jreibun/2476/1
-
これから
- めざ目指す べき社会は、
- たようせい多様性 を認め、
- だれ誰もが
- おたがお互いに 尊重し、
- ささえあ支え合う
- きょうせいしゃかい共生社会 である。
In the future we should aim for a symbiotic society where diversity is recognized, and everyone respects and supports each other. — Jreibun -
jreibun/2569/2
-
私が経営する
- みせ店 はこのところあまり多くの収益が上がっていない。しかしこれから
- てんぽ店舗 の
- やちん家賃 が
- あ上がる ことになった。これ以上
- みせ店 を続けられるかどうか、
- きろ岐路 に立たされている。
The store I run has not been generating much revenue lately. However, the rent for the store will soon be going up. I am going to have to decide whether I can continue running my business or not. — Jreibun -
jreibun/3297/2
- はちねん8年 の交際を
- へ経て 、ついに
- さくねん昨年
- ふたり二人 はゴールインした。しかし、これからが
- ふたり二人 の新しい人生の本当のスタートだ。
After eight years of dating, the two finally tied the knot last year. Now they are truly starting their new life together. — Jreibun -
jreibun/5716/1
- いっか一家 の
- だいこくばしら大黒柱 だった
- はは母 をガンで失い、深く悲しんでいる。これからは
- じぶん自分 が
- おさな幼い きょうだいを
- ささ支えて いく決意だ。
I am deeply saddened by the loss of my mother, the mainstay of the family, to cancer. I am determined to support my young siblings from now on. — Jreibun -
jreibun/6100/1
-
野球の試合は
- ぼろまぼろ負け だった。
- しあいご試合後 、私たちはロッカールームに残って相手チームと
- われわれ我々 のチームの
- あいだ間 にはどんな違いがあるのか、これからどうすれば強くなれるのか、真剣に話し合った。
The baseball game ended in a decisive defeat. After the game, our team stayed in the locker room and had a serious discussion about the differences between our team and the opposing team and how we could improve. — Jreibun -
jreibun/8235/4
- さんねんせい3年生 が
- ぶかつ部活 を
- いんたい引退 したので、これからは、
- にねんせい2年生 の
- しんしゅしょう新主将 がチームを引っ張っていく。
Since the third-year students have retired from club activities, the new second-year captain will now lead the team. — Jreibun -
jreibun/9146/1
- ゆうじん友人 が「レポートを書いたので見てほしい」と言うので、「ここはわかりにくい」「ここはこうしたほうがいい」などと意見を言ったところ、ずいぶん
- しんらつ辛辣な コメントだと感じたようで、
- ゆうじん友人 は
- きげん機嫌 を
- そこ損ねて しまった。これからは
- きごころ気心 の
- し知れた
- しんゆう親友 でなければ、意見を求められてもあまり
- きび厳しい ことは言うまい。
My friend seems to have been offended after I provided feedback on his report upon his request. He found my comments, such as “This part is unclear,” or “This part should be rewritten as…” rather harsh. From now on, I will refrain from providing a detailed critique even when requested, unless it is for a close, trusted friend. — Jreibun -
jreibun/9838/1
-
新聞を
- ひら開く と、地域のさまざまな
- あき秋 の
- もよお催し の案内が載っていた。これからは気候も良い時期なのでどれかに出かけてみようかなと思う。
When I opened the newspaper, I found information on various local autumn events. Since the weather will be nice from now on, I think I would like to go to one of the events. — Jreibun -
152847
- わたし私
- は
- ぼこく母国
- を
- あい愛している
- し 、
- これから
- も
- いと愛し
- つづける
- だろう 。
I love, and will continue to love, my mother country. — Tatoeba -
74487
- これから
- なに何か
- てしょく手職
- を
- み身に付け
- たい
- と
- おも思う
- かた方
- は 、
- ぜひ是非
- よお読み
- になる
- こと
- を
- おすすめ
- します 。
I greatly recommend reading it to anybody thinking of learning a craft. — Tatoeba -
75006
- いま今 、
- ひこうき飛行機
- の
- のりか乗り換え
- だ 。
- いま今まで
- ひこうき飛行機 8
- じかん時間
- の乗って 、
- のりか乗り換えて
- これ
- から
- また又 2
- じかん時間
- だ 。
I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours. — Tatoeba -
75113
- こくぶんぽう国文法
- の
- げんざいけい現在形
- は
- これから
- の
- こと
- を
- しめ示す
- ようほう用法
- が
- おお多い 。
There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen. — Tatoeba -
75499
- これから
- かそうば火葬場
- へ
- いどう移動
- します
- ので 、小川
- さま様
- と
- きみ君
- は
- くるま車
- へ 。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ... — Tatoeba -
75946
- しず静かに !
- みんな
- そのばその場
- を
- うご動かないで 。
- これ
- から
- もちものけんさ持ち物検査
- を
- はじめます 。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check. — Tatoeba -
82095
- ぼく僕
- は
- これから
- かれ彼
- に
- じゅうだい重大な
- もうしで申し出
- を
- する
- つもり
- です 。
I am going to make him a serious offer. — Tatoeba -
85050
- ふどうさん不動産
- ぎょうかい業界
- は
- しんこく深刻な
- ふきょう不況
- に
- ある
- が 、
- ぎょうかい業界
- の
- ひとびと人々
- は
- さいあく最悪
- の
- じょうたい状態
- は
- これから
- やってくる
- と
- い言っている 。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come. — Tatoeba -
166741
- わたし私たち
- は 、
- わたし私たち
- と
- これから
- の
- せだい世代
- の
- ために
- あんぜん安全な
- しょうらい将来
- を
- ようきゅう要求
- する
- けんり権利
- が
- あります 。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations. — Tatoeba -
166783
- わたし私たち
- は 、
- これから
- 3日
- の
- あいだ間
- に 、
- みな皆さん
- が
- すべての
- 人たち
- に
- こうへい公平
- で 、
- かんきょうもんだい環境問題
- に
- せっきょくてき積極的な
- はいりょ配慮
- を
- しめ示す
- けってい決定
- を
- する
- よう
- ようきゅう要求
- いたします 。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment. — Tatoeba -
166968
- わたし私たち
- の
- しごと仕事
- は
- これまで
- は
- ようい容易
- だった
- が 、
- これから
- さき先
- は
- むずか難しく
- なる
- だろう 。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on. — Tatoeba -
166970
- わたし私たち
- の
- しごと仕事
- は
- これまで
- は
- やさ易しかった
- が 、
- これから
- は
- むずか難しく
- なる
- だろう 。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on. — Tatoeba