Sentences — 12 found
-
jreibun/688/1
- どしゃくず土砂崩れ により大きな
- いわ岩 で
- みち道 をふさがれ、
- むら村 は孤立状態になってしまった。
A landslide blocked the road with large rocks, leaving the village isolated. — Jreibun -
jreibun/2487/1
- けんみん県民 の健康のため、
- けん県 、
- しょくひん食品 メーカー、大学が協定を
- むす結び 、
- けんこうけいはつかつどう健康啓発活動 に
- とりく取り組む こととなった。
For the sake of improving the health of prefectural residents, an agreement was concluded with the prefecture, food manufacturers, and universities to become involved in activities for raising health awareness. — Jreibun -
jreibun/2487/2
-
高齢者の
- こりつ孤立 が問題になる
- なか中 、
- し市 と地域の大学が協定を結んで、大学生と高齢者の
- せだいかんこうりゅう世代間交流 をはかる事業が計画された。
With the isolation of senior citizens becoming an issue, the city and a local university entered into an agreement and planned a project to promote intergenerational interactions between university students and senior citizens. — Jreibun -
114476
- かれ彼
- は
- いつも
- どうりょう同僚
- から
- こりつ孤立
- している 。
He is always isolated from his fellow workers. — Tatoeba -
174564
- こどく孤独
- と
- こりつ孤立
- を
- こんどう混同
- して
- は
- いけない 。
- それぞれ
- こと異なった
- ものである 。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things. — Tatoeba -
183656
- がんこ頑固
- になれば
- なる
- ほど
- こりつ孤立
- する
- よ 。
If it becomes stubborn indeed it stands alone. — Tatoeba -
187523
- なに何
- けん軒
- か
- の
- べっそう別荘
- が
- こうずい洪水
- で
- こりつ孤立
- した 。
Several cottages have been isolated by the flood water. — Tatoeba -
208298
- その
- むら村
- は
- せけん世間
- から
- こりつ孤立
- している 。
The village is insulated from the world. — Tatoeba -
208300
- その
- むら村
- は
- こうずい洪水
- で
- こりつ孤立
- した 。
The village was isolated by the flood. — Tatoeba -
208304
- その
- むら村
- は
- ひどい
- あらし嵐
- によって
- こりつ孤立
- した 。
The village was isolated by the heavy storm. — Tatoeba -
210604
- その
- くに国
- は
- けいざいてき経済的
- にも
- せいじてき政治的
- にも
- こりつ孤立
- している 。
The country is isolated economically and politically. — Tatoeba -
220603
- この
- ちいき地域
- は
- きわめて
- こりつ孤立
- している 。
This area is extremely isolated. — Tatoeba