Sentences — 1603 found
-
79404
- ともだち友達
- が
- いない
- と
- い言う
- こと
- が
- どんな
- こと
- か
- は 、
- こども子供
- でさえ
- し知っている 。
Even a child knows what it is like to be without friends. — Tatoeba -
79484
- くすり薬
- は
- こども子供
- の
- てのとど手の届かないところ
- に
- お置く
- べき
- だ 。
Medicine should be out of the way of children. — Tatoeba -
79601
- やさい野菜
- の
- きら嫌いな
- こども子供
- も
- いる 。
Some children do not like vegetables. — Tatoeba -
79613
- こども子供たち
- は
- つきよ月夜
- に
- おど踊る
- ひなぎく
- を
- み見る
- ことができませんでした 。
The children failed to see the daisies dancing in the moonlight. — Tatoeba -
79616
- やけん野犬
- は
- とつぜん突然
- こども子供
- に
- 飛びかかった 。
The stray dog suddenly came at the child. — Tatoeba -
79748
- よる夜
- になった
- ので 、
- こども子供たち
- は
- いえ家
- に
- かえ帰った 。
Night coming on, the boys went home. — Tatoeba -
79767
- よる夜
- が
- やってきやって来た
- ので 、
- こども子供達
- は
- いえ家
- に
- かえ帰った 。
Night coming on, the boys went home. — Tatoeba -
79828
- もんだい問題
- は
- こども子供
- の
- ひきと引き取り
- けん権
- だった 。
But custody of the children was a problem. — Tatoeba -
79845
- もんだい問題
- は
- その
- こども子供
- が
- あま甘やかされ
- すぎていた
- と
- いう
- こと
- だ 。
The point is that mother is not very hard on the child. — Tatoeba -
80181
- もうぼさんせん孟母三遷
- の
- おし教え
- など
- もちだ持ち出して 、
- こども子供
- の
- お
- じゅけん受験
- で
- の
- ひっこ引っ越し
- を
- せいとうか正当化
- しないで
- よ 。
Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive to learning just to justify moving for a child's entrance exams! — Tatoeba -
80231
- まいご迷子になった
- こども子供
- は
- ははおや母親
- の
- かお顔
- を
- み見る
- と
- わっと
- なきだ泣きだした 。
Seeing his mother, the lost child burst into tears. — Tatoeba -
80711
- こども子供
- の
- あか明るい
- わらいごえ笑い声
- が
- もり森
- の
- なか中
- に
- ひろ広がった 。
The children's laughs spread throughout the forest. — Tatoeba -
80989
- ねむ眠っている
- こ子ども
- というのは
- てんし天使
- の
- ようだ 。
A sleeping child looks like an angel. — Tatoeba -
81066
- まんが漫画
- を
- よ読む
- こと
- は
- たいてい
- こども子供
- の
- きば気晴らし
- とみられと見られている 。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children. — Tatoeba -
81455
- ほんらい本来
- は 、
- ひんこんそう貧困層
- の
- じょせい女性
- や
- こども子供
- に
- いりょう医療
- ほご保護
- を
- ていきょう提供
- する
- ために
- そうせつ創設
- された
- せいど制度
- である 、
- アメリカ
- ていしょとくしゃいりょうふじょ低所得者医療扶助
- せいど制度
- が 、
- きょう今日
- で
- は 、
- その
- よさん予算
- の
- やく約
- さんぶんのいち3分の1
- を
- ろうじん老人
- に
- つい費やしている 。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people. — Tatoeba -
81516
- ほんとう本当に
- にほん日本
- の
- こども子供たち
- は
- たいよう太陽
- を
- あか赤く
- ぬる
- のです
- か 。
Do Japanese children really paint the sun red? — Tatoeba -
81697
- ぼく僕
- を
- こどもあつか子供扱い
- する
- な
- よ 。
Don't treat me like a child. — Tatoeba -
81878
- こどものころ子供の頃
- から
- ぼうけん冒険
- が
- す好き
- だった 。
I have been fond of adventure since I was a child. — Tatoeba -
81879
- ぼく僕
- は
- こどものころ子供の頃 、
- いつも
- ぎゅうにゅう牛乳
- を
- の飲んでいた
- よ 。
When I was a child, I was always drinking milk. — Tatoeba -
82168
- ぼく僕
- の
- ほん本
- を
- ばらばら
- に
- ひきさ引き裂いた
- の
- は
- あなた
- の
- こども子供
- だ 。
It was your child who tore my book to pieces. — Tatoeba