Sentences — 429 found
-
82518
- ぼうくん暴君
- の
- こころ心
- は
- あわ哀れみ
- の
- じょう情
- で
- やわ和らいだ 。
The tyrant's heart melted with compassion. — Tatoeba -
82911
- はは母
- は
- こころ心
- おだ穏やか
- ではない
- よう
- だった 。
Mom didn't look calm enough. — Tatoeba -
83674
- ぶんがく文学
- を
- よ読めば
- こころ心
- が
- やしな養われる 。
Reading of literature nourishes the mind. — Tatoeba -
84796
- ちち父
- の
- ひなん非難
- が
- わたし私の
- こころ心
- に
- つうせつ痛切
- に
- かん感じられた
- の
- は
- その
- とき
- だった 。
It was then that my fathers reproof had come home to me. — Tatoeba -
85953
- かな悲しみ
- が
- かれ彼の
- こころ心
- を
- み満たした 。
Sorrow filled his breast. — Tatoeba -
86062
- かのじょ彼女
- の
- みりょく魅力
- に
- かれ彼
- は
- こころをうば心を奪われた 。
He gave himself up to her allure. — Tatoeba -
86463
- かのじょ彼女
- は
- やさ優しい
- こころ心
- を
- している 。
She has a tender heart. — Tatoeba -
86464
- かのじょ彼女
- は
- やさ優しい
- こころ心
- の
- もちぬし持ち主
- です 。
She has a kind heart. — Tatoeba -
86944
- かのじょ彼女
- は
- おっと夫
- の
- し死
- に
- こころをいため心を痛めている 。
She is grieved at her husband's death. — Tatoeba -
86945
- かのじょ彼女
- は
- おっと夫
- の
- し死
- に
- あって
- も
- こころをうご心を動かされなかった 。
She was quite unaffected by the death of her husband. — Tatoeba -
87069
- かのじょ彼女
- は
- びじん美人
- で
- 頭がよくて 、
- もっと最も
- いい
- こと
- には 、
- たいへん大変
- こころ
- が
- やさしい 。
She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted. — Tatoeba -
87093
- かのじょ彼女
- は
- うつく美しい
- ばかりか 、
- こころ心
- も
- やさ優しく 、
- しかも 、
- そうめい聡明
- である 。
Besides being beautiful, she is kind and intellectual. — Tatoeba -
87472
- かのじょ彼女
- は
- かれ彼
- が
- もど戻ってくる
- という
- きぼう希望
- を
- こころ心
- に
- いだ抱いている 。
She cherishes the hope that he will return. — Tatoeba -
87711
- かのじょ彼女
- は
- 頭が良くて 、
- もっと最も
- いい
- と
- こ子
- は
- たいへん大変
- こころ心
- が
- やさ優しい 。
She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted. — Tatoeba -
87757
- かのじょ彼女
- は
- とかい都会
- の
- せいかつ生活
- を
- こころ心
- に
- えが描いた 。
She pictured to herself imagined city life. — Tatoeba -
88017
- かのじょ彼女
- は
- たいしゅう大衆
- の
- こころ心
- を
- しっかり
- つかんでいます
- ね 。
She has taken a great hold on the public mind. — Tatoeba -
88241
- かのじょ彼女
- は
- せんせい先生
- の
- ことば言葉
- を
- まだ
- こころ心
- の
- とめている 。
The teacher's words were still borne in her mind. — Tatoeba -
88362
- かのじょ彼女
- は
- う生まれつき
- の
- こころのやさ心の優しい
- ひと人
- だ 。
She is kindhearted by nature. — Tatoeba -
88588
- かのじょ彼女
- は
- こころ心をこめて
- うつく美しい
- うた歌
- を
- うた歌った 。
She sang her sweet song with feeling. — Tatoeba -
88589
- かのじょ彼女
- は
- こころ心をこめて
- うた歌った
- ので 、
- ちょうしゅう聴衆
- は
- ふか深い
- かんどう感動
- を
- うけた 。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved. — Tatoeba