Sentences — 65 found
-
116377
- かれ彼の
- ねんれい年齢
- を
- こうりょにい考慮に入れた
- 方がよい 。
You had better take account of his age. — Tatoeba -
166640
- わたし私たち
- は
- あなた
- の
- きも気持ち
- を
- こうりょにい考慮に入れる
- つもり
- です 。
We'll take your feelings into account. — Tatoeba -
95881
- かれ彼
- を
- やと雇わない
- こと
- に
- き決めた
- さい際
- かれ彼の
- ねんれい年齢
- は
- こうりょにい考慮に入らなかった 。
His age didn't enter into our decision not to employ him. — Tatoeba -
116695
- かれ彼の
- せいしんじょうたい精神状態
- を
- こうりょにい考慮に入れる
- べき
- だ 。
You should take account of his mental condition. — Tatoeba -
117057
- かれ彼の
- わか若
- さ
- を
- こうりょにい考慮に入れる
- べき
- だ 。
We should take his youth into account. — Tatoeba -
117153
- かれ彼の
- しけん試験
- を
- さいてん採点
- する
- まえ前
- に 、
- かれ彼
- が
- びょうき病気
- だった
- こと
- を
- こうりょにい考慮に入れ
- なくてはならない 。
We must take his illness into consideration before marking his exam. — Tatoeba -
117853
- かれ彼の
- がんこ頑固な
- せいかく性格
- を
- こうりょにい考慮に入れる
- べき
- だ 。
You should reckon with his obstinate character. — Tatoeba -
165277
- わたし私たち
- は
- かれ彼の
- ねんれい年齢
- を
- こうりょにい考慮に入れ
- なければ
- なれない 。
We must allow for his age. — Tatoeba -
165293
- かれ彼の
- わか若
- さ
- を
- こうりょにい考慮に入れ
- なければならない 。
We must take his youth into account. — Tatoeba -
165296
- わたし私たち
- は
- かれ彼の
- こんなん困難な
- じょうきょう状況
- を
- こうりょにい考慮に入れる
- べき
- だ 。
We ought to make allowances for his difficult situation. — Tatoeba -
176958
- きみ君
- は
- かれ彼
- の
- ねんれい年齢
- を
- こうりょにい考慮に入れ
- なければならない 。
You must take his age into account. — Tatoeba -
176966
- きみ君
- は
- かれ彼
- の
- わか若
- さ
- を
- こうりょにい考慮に入れ
- なければならない 。
You must allow for his youth. — Tatoeba -
231645
- あなた
- は
- かれ彼
- の
- ようだい容態
- を
- こうりょにい考慮に入れ
- なければならない 。
You must take his state of health into account. — Tatoeba -
231655
- あなた
- は
- かれ彼
- の
- い言った
- こと
- を
- こうりょにい考慮に入れる
- べき
- だ 。
You should take account of what he said. — Tatoeba -
83919
- ふうそく風速
- れいきゃく冷却
- しすう指数
- を
- こうりょにい考慮に入れる
- と 、
- きおん気温
- は
- れいか零下 30
- たび度
- いか以下
- であった
- に
- ちが違いない 。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade. — Tatoeba -
160492
- すべて
- を
- こうりょにい考慮に入れました 。
I have taken everything into consideration. — Tatoeba -
95415
- かのじょ彼女
- が
- としと歳取っている
- こと
- を
- こうりょにい考慮に入れ
- なければならない 。
We must take into account the fact that she is old. — Tatoeba -
120179
- かれ彼
- が
- わか若い
- こと
- を
- こうりょにい考慮に入れ
- なければならない 。
We must take into account the fact that he is young. — Tatoeba -
143178
- せいじか政治家
- は
- よろん世論
- を
- こうりょにい考慮に入れ
- なければならない 。
Statesmen should take public opinion into account. — Tatoeba -
166538
- わたし私たち
- は
- この
- けん件
- を
- ぜんたい全体として
- こうりょにい考慮に入れ
- なければならない 。
We must take this matter into account as a whole. — Tatoeba